
000 | 00000nam c2200205 c 4500 | |
001 | 000046099326 | |
005 | 20211129175121 | |
007 | ta | |
008 | 211126s2020 ja b 001c jpn | |
020 | ▼a 9784327401726 | |
040 | ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009 | |
041 | 1 | ▼a jpn ▼h eng |
082 | 0 0 | ▼a 401/.41 ▼2 23 |
085 | ▼a 401.41 ▼2 DDCK | |
090 | ▼a 401.41 ▼b 2020z2 | |
100 | 1 | ▼a Leech, Geoffrey N. |
245 | 1 0 | ▼a ポライトネスの語用論 / ▼d ジェフリ-·リ-チ 著 ; ▼e 熊野真理 [外]訳 |
246 | 3 | ▼a Poraitonesu no goyōron |
246 | 1 9 | ▼a The pragmatics of politeness |
246 | 3 9 | ▼a Pragmatics of politeness |
260 | ▼a 東京 : ▼b Kenkyusha, ▼c 2020 | |
300 | ▼a xxv, 500 p. ; ▼c 22 cm | |
500 | ▼a 共訳者: 斉藤早智子, 鈴木卓, 津留﨑毅 | |
500 | ▼a 監訳: 田中典子 | |
504 | ▼a 參考文獻(p. 471-489)と索引收錄 | |
650 | 0 | ▼a Politeness (Linguistics) |
650 | 0 | ▼a Grammar, Comparative and general ▼x Honorific |
650 | 0 | ▼a Pragmatics |
700 | 1 | ▼a 熊野真理, ▼d 1964-, ▼e 訳 |
700 | 1 | ▼a 斉藤早智子, ▼d 1957-, ▼e 訳 |
700 | 1 | ▼a 鈴木卓, 1964-, ▼e 訳 |
700 | 1 | ▼a 津留﨑毅, ▼e 訳 |
700 | 1 | ▼a 田中典子, ▼d 1954-, ▼e 監訳 |
900 | 1 0 | ▼a リ-チ, ジェフリ-, ▼e 著 |
900 | 1 0 | ▼a Kumano, Mari, ▼e 訳 |
900 | 1 0 | ▼a Saitō, Sachiko, ▼e 訳 |
900 | 1 0 | ▼a Suzuki, Takashi, ▼e 訳 |
900 | 1 0 | ▼a Tsurusaki, Takeshi, ▼e 訳 |
900 | 1 0 | ▼a Tanaka, Noriko, ▼e 監訳 |
900 | 1 0 | ▼a 鈴木卓, ▼e 訳 |
945 | ▼a KLPA |
Holdings Information
No. | Location | Call Number | Accession No. | Availability | Due Date | Make a Reservation | Service |
---|---|---|---|---|---|---|---|
No. 1 | Location Main Library/Monographs(3F)/ | Call Number 401.41 2020z2 | Accession No. 111855180 | Availability Available | Due Date | Make a Reservation | Service |
Contents information
Table of Contents
第1部 基礎を固める(序論;ポライトネス:様々な視点;語用論、間接性、neg‐ポライトネス:ポライトネス・モデル構築のための基礎;ポライトネス:そのモデル) 第2部 英語使用におけるポライトネスとインポライトネス(ケース・スタディ:謝罪;依頼と、その他の行為指示;その他のポライトネスに敏感な発話事象;ポライトネスと、その「反対概念」) 第3部 さらなる展望(データ収集の方法:実証的語用論;中間言語語用論と異言語・異文化間ポライトネス;ポライトネスと英語史)