HOME > Detail View

Detail View

한·중·일 문헌 교류와 유통을 통해 본 지식의 영향력

한·중·일 문헌 교류와 유통을 통해 본 지식의 영향력 (Loan 2 times)

Material type
단행본
Personal Author
최석원, 저 허재영, 저 노경희, 저 홍성준, 저 이성현, 저
Title Statement
한·중·일 문헌 교류와 유통을 통해 본 지식의 영향력 / 최석원 [외]지음
Publication, Distribution, etc
파주 :   경인문화사,   2020  
Physical Medium
350 p. : 삽화 ; 24 cm
Series Statement
지식 인문학 총서. 지식 사회화 ;2
ISBN
9788949948669
General Note
공저자: 허재영, 노경희, 홍성준, 이성현  
기획: 단국대학교 일본연구소 HK+ 사업단  
부록: 근대 한국에 영향을 준 중국 번역 서학서 발췌 번역  
Bibliography, Etc. Note
참고문헌 수록
000 00000cam c2200205 c 4500
001 000046067473
005 20210209112133
007 ta
008 210208s2020 ggka b 000c kor
020 ▼a 9788949948669 ▼g 93000
035 ▼a (KERIS)BIB000015548027
040 ▼a 011005 ▼c 011005 ▼d 011005 ▼d 221016 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 001 ▼2 23
085 ▼a 001 ▼2 DDCK
090 ▼a 001 ▼b 2019z2 ▼c 2
245 0 0 ▼a 한·중·일 문헌 교류와 유통을 통해 본 지식의 영향력 / ▼d 최석원 [외]지음
260 ▼a 파주 : ▼b 경인문화사, ▼c 2020
300 ▼a 350 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 24 cm
490 1 0 ▼a 지식 인문학 총서. ▼a 지식 사회화 ; ▼v 2
500 ▼a 공저자: 허재영, 노경희, 홍성준, 이성현
500 ▼a 기획: 단국대학교 일본연구소 HK+ 사업단
500 ▼a 부록: 근대 한국에 영향을 준 중국 번역 서학서 발췌 번역
504 ▼a 참고문헌 수록
536 ▼a 이 저서는 2017년 대한민국 교육부와 한국연구재단의 지원을 받아 수행된 연구임 ▼g (NRF-2017S1A6A3A01079180)
700 1 ▼a 최석원, ▼e
700 1 ▼a 허재영, ▼e
700 1 ▼a 노경희, ▼e
700 1 ▼a 홍성준, ▼e
700 1 ▼a 이성현, ▼e
830 0 ▼a 지식 인문학 총서. ▼p 지식 사회화 ; ▼v 2
945 ▼a KLPA

Holdings Information

No. Location Call Number Accession No. Availability Due Date Make a Reservation Service
No. 1 Location Main Library/Monographs(3F)/ Call Number 001 2019z2 2 Accession No. 111843435 Availability Available Due Date Make a Reservation Service B M

Contents information

Book Introduction

지식인문학총서 지식사회화 2권. 지식의 사회사와 관련된 다수의 이론서를 바탕으로, 한·중·일 문헌 교류의 실제 사례를 중점적으로 살피고자 하였다. 이 점에서 이번 총서에서는 이론적인 면보다 사례 중심의 연구가 더 많은 비중을 차지하고 있는데, 이는 사업단에서 지식의 영향력에 대한 귀납적 연구를 모색하고자 했기 때문이다.

한·중·일 세 나라의 지식교류

본 총서는 한국연구재단의 2017년 HK+ 인문기초학문 분야 지원 사업에 선정된 단국대학교 일본연구소의 “지식 권력의 변천과 동아시아 인문학 — 한·중·일 지식 체계와 유통의 컨디버전스 — ” 사업 수행 결과물을 정리·보급하는 차원에서 기획된 총서의 하나이다. 본 사업은 15세기 이후 20세기 초까지 한·중·일 지식 체계의 형성·변화 및 지식 유통의 메커니즘을 규명함으로써 그와 관련된 지식 권력의 형성과 지형 변화 등을 연구하는 데 목표를 두고 있다.
이번에 발행하는 지식 사회화 팀의 󰡔한·중·일 문헌 교류와 유통을 통해 본 지식의 영향력󰡕은 지식의 사회사와 관련된 다수의 이론서를 바탕으로, 한·중·일 문헌 교류의 실제 사례를 중점적으로 살피고자 하였다. 이 점에서 이번 총서에서는 이론적인 면보다 사례 중심의 연구가 더 많은 비중을 차지하고 있는데, 이는 사업단에서 지식의 영향력에 대한 귀납적 연구를 모색하고자 했기 때문이다. 제1부에서는 ‘근대 동아시아 번역 서학서’의 유통과 관련된 논문(허재영)과 ‘세설신어보’와 관련된 논문(노경희) 두 편을 수록하였으며, 제2부에서는 일본에서의 ‘수호전물’(홍성준)과 ‘당시 선집의 정전화 문제’(최석원)를 연구한 논문을 수록하였다. 제3부는 목록류 도서를 통해 본 근현대 일본의 한중 관계 연구(허재영)와 ‘점석재화보’(이성현)를 대상으로 한 매체 변화의 특성을 다룬 논문을 수록하였으며, 부록으로 연구 논문 작성에 활용된 근대 중국의 번역 서학서 두 종을 발췌·번역하여 수록하였다. 본 총서가 본 사업단의 지식 인문학 연구를 비롯하여, 학계의 연구에 기여할 수 있기를 소망한다.


Information Provided By: : Aladin

Author Introduction

허재영(지은이)

단국대학교 일본연구소장, HK+사업 연구 책임자. ≪일제 강점기 교과서 정책과 조선어과 교과서≫, ≪우리말 연구와 문법교육의 역사≫ 외 다수의 논저가 있음

홍성준(지은이)

단국대학교 일본연구소 HK연구교수

최석원(지은이)

단국대학교 일본연구소 HK연구교수

노경희(지은이)

1977년생, 울산대학교 국어국문학부 교수. * 서울대 국어국문학과 학부 및 대학원 석사를 졸업하고 한중 비교문학 논문으로 일본 교토대 중어중문학과에서 박사학위를 받았다. 현재 울산대학교 국어국문학부 교수로 있다. 전통시대 동아시아 삼국(조선ㆍ明ㆍ江戶)의 문학을 비교하고 교류 양상을 살피는 작업에 관심을 가지고 있으며, 특히 서적교류과 유통, 출판 문화에 주목하고 있다. * 주요 저역서: <조선연행사와 조선통신사>(공역, 성균관대출판부, 2019) <17세기 전반기 한중 문학교류>(2015, 태학사) - 2016 세종도서 학술부분 <동아시아의 문헌 교류: 16-8세기 한중일 서적의 전파와 수용>(공저, 소명출판, 2014) - 2014 한국출판학술상 우수상 <목판의 행간에서 조선의 지식문화를 읽다>(공저, 글항아리, 2013) - 2014 세종도서 교양부분 <명말 강남의 출판문화>(역, 소명출판, 2007).

이성현(지은이)

서울대학교 중어중문학과 강사

단국대학교 일본연구소 HK+ 사업단(기획)

Information Provided By: : Aladin

Table of Contents

발간사

제1부 문헌의 유통 그리고 지식의 공유근대 동아시아의 번역 서학서 유통과 지식의 확장 과정에서 서양인의 역할_허재영ㆍ세설신어보ㆍ의 조선과 에도 문단의 출판과 향유층 비교_노경희
제2부 한ㆍ중ㆍ일 문헌 유통의 양상과 지식 확산 사례ㆍ수호전ㆍ과 〈수호전물〉의 일본문학사적 의의_홍성준: ‘문학을 통한 지식의 확산’이라는 관점에서당시선집(唐詩選集)의 유통과 정전화된 ‘당시(唐詩)’_최석원

제3부 지식 연구와 서적 분포 및 권력화목록류 도서를 통해 본 근현대 일본의 한중 관계 연구_허재영새로운 매체, 오래된 전통_이성현: ㆍ점석재화보(點石齋畵報)ㆍ의 거상(巨像) 이미지를 중심으로

[부록] 근대 한국에 영향을 준 중국 번역 서학서 발췌 번역발췌 번역 해제_허재영Ⅰ. ㆍ화학감원(化學鑑原)ㆍ 발췌 번역Ⅱ. ㆍ박물신편(博物新編)ㆍ 발췌 번역

New Arrivals Books in Related Fields

김어준 (2022)
Merchant, Carolyn (2022)
유승직 (2022)
Dougherty, Jack (2022)