HOME > 상세정보

상세정보

레트로토피아 : 실패한 낙원의 귀환 (12회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
Bauman, Zygmunt, 1925- 정일준, 역
서명 / 저자사항
레트로토피아 : 실패한 낙원의 귀환 / 지그문트 바우만 지음 ; 정일준 옮김
발행사항
파주 :   Arte,   2018  
형태사항
271 p. ; 20 cm
원표제
Retrotopia
ISBN
9788950978006
일반주제명
Utopias --History --21st century Social action
000 00000cam c2200205 c 4500
001 000045961778
005 20181117142126
007 ta
008 181116s2018 ggk 000c kor
020 ▼a 9788950978006 ▼g 03300
035 ▼a (KERIS)BIB000014967195
040 ▼d 245017 ▼a 245017 ▼c 245017 ▼d 211009
041 1 ▼a kor ▼h eng
082 0 0 ▼a 335/.02 ▼2 23
085 ▼a 335.02 ▼2 DDCK
090 ▼a 335.02 ▼b 2018
100 1 ▼a Bauman, Zygmunt, ▼d 1925-
245 1 0 ▼a 레트로토피아 : ▼b 실패한 낙원의 귀환 / ▼d 지그문트 바우만 지음 ; ▼e 정일준 옮김
246 1 9 ▼a Retrotopia
260 ▼a 파주 : ▼b Arte, ▼c 2018
300 ▼a 271 p. ; ▼c 20 cm
650 0 ▼a Utopias ▼x History ▼y 21st century
650 0 ▼a Social action
700 1 ▼a 정일준, ▼e
900 1 0 ▼a 바우만, 지그문트, ▼e
945 ▼a KLPA

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 335.02 2018 등록번호 111799395 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

책소개

현대성 이론의 대가 지그문트 바우만의 유작, 불확실한 미래가 두려운 시대 다시 미래로 나아가기 위한 바우만의 마지막 성찰과 통찰이 담겨있다. 자유시장 경제와 민주주의라는 토대 위에 오늘날 우리는 전과는 비교할 수 없는 자유를 얻은 것만 같다. 하지만 인류가 혁명을 통해 쟁취한 이 자유는 우리 각자에게 너무 많은 짐을 지워줬다. 자유를 떼어서 양도한 대가로 국가권력이 보장했던 신체적 안전과 경제적 안정, 심지어는 행복까지도 모든 책임은 이제 우리 각자가 져야 한다.

이런 상황을 더 악화시키는 것은 우리를 더 편하고 자유롭게 만들어줄 거라고 기대했던 인터넷 기술과 미디어의 발전이었다. SNS를 통해 매일 중계되는 다른 사람들의 '더 행복한 모습'은 나를 더 불행하게 만들고, 음모론과 가짜뉴스로 나를 불안하게 만든다. 우리가 원하던 미래는 영원히 오지 않을 것 같으니, 이제 아무것도 없는 원초적인 세계, 자궁으로 다시 돌아가고만 싶다. 바우만이 진단한 현대의 모습이다.

바우만은 부족으로의 회귀, 홉스로의 회귀, 자궁으로의 회귀 모두 같은 원인에서 발생한 문제 상황들임을 지적한다. 그리고 이 원천의 소거 없이는 이 회귀의 흐름을 막을 수 없다고 진단 내린다. 바우만은 시종 발달한 인터넷 미디어 환경에 주목한다. 바우만의 뛰어난 점은 이런 인터넷 미디어 특성을 인터넷 미디어가 확산되기 훨씬 전에 발표된 고전에 가까운 이론들부터, 가장 최신의 이론까지를 관통해 날카롭게 짚어낸다는 점에 있다.

“노스탤지어는 유토피아를 대신할 수 없다!”
지그문트 바우만이 분석한
현대사회의 종합 진단서!

현대성 이론의 대가
지그문트 바우만의 유작!

불확실한 미래가 두려운 시대
다시 미래로 나아가기 위한
바우만의 마지막 성찰과 통찰


난민 문제, 경제적 격차, 인종차별, 정치에 대한 불신, 우파 포퓰리즘의 등장 등은 우리 사회가 세계와 함께 앓고 있는 병이다. 『레트로토피아』는 모두가 미래에 대한 희망을 포기해 버린 현장에서, 두 차례의 전체주의를 온몸으로 겪어낸 노학자가 우리에게 마지막으로 띄우는 희망의 편지다.

자유시장 경제와 민주주의라는 토대 위에 오늘날 우리는 전과는 비교할 수 없는 자유를 얻은 것만 같다. 하지만 인류가 혁명을 통해 쟁취한 이 자유는 우리 각자에게 너무 많은 짐을 지워줬다. 자유를 떼어서 양도한 대가로 국가권력이 보장했던 신체적 안전과 경제적 안정, 심지어는 행복까지도 모든 책임은 이제 우리 각자가 져야 한다. 이런 상황을 더 악화시키는 것은 우리를 더 편하고 자유롭게 만들어줄 거라고 기대했던 인터넷 기술과 미디어의 발전이었다. SNS를 통해 매일 중계되는 다른 사람들의 '더 행복한 모습'은 나를 더 불행하게 만들고, 음모론과 가짜뉴스로 나를 불안하게 만든다. 우리가 원하던 미래는 영원히 오지 않을 것 같으니, 이제 아무것도 없는 원초적인 세계, 자궁으로 다시 돌아가고만 싶다. 바우만이 진단한 현대의 모습이다.

폭력을 조장하고 공포를 만드는 것은
우리인가, 그들인가?


과연 홉스의 리바이어던은 성공했을까? 만인의 만인에 대한 투쟁상태를 해결하기 위해 홉스는 강력한 국가권력의 필요성을 주장했다. 이런 국가권력의 등장으로 우리는 인간에게 내재한 폭력성을 어느 정도 통제하고 있다고 생각해왔다. 근데 정말 그럴까? 최근 끊이지 않는 크고 작은 폭력에 대한 뉴스들을 보면, 폭력은 전혀 우리 사회에서 축출되지 않은 것 같다. 오히려 군수산업의 지속적인 성장, 소형 총기 거래에 대한 국가의 방관을 보면 폭력으로부터 우리를 보호해주리라 믿었던 국가가 폭력과 공포를 조장하고 있는 것 같다.
최근 들어 폭력이 더 자주, 더 크게 인지되는 데에는 미디어의 영향도 있다. 폭력은 늘 잘 팔리는 뉴스기 때문이다. 발달한 인터넷 미디어 환경은 그야말로 폭력을 여기저기 전시하기에 적당했다. 하지만 미디어 자체가 진짜 원인은 아니었다. 진짜 원인은 세계화의 과정에서 반복적으로 좌절된 사람들의 분노다. 세계화의 과정에서 소외되고 차별받아온, 폭력 말고는 자기 목소리를 낼 다른 수단이 없는 약자들이 매일 새로 생겨나고 있다. 이 사람들은 국가권력이 묵인한 무기들을 활용해 사회가 무가치하다고 내팽개친 자신의 삶을 ‘자살폭탄테러’와 ‘무차별 살인’ 같은 극단적인 방향으로 사용한다.
오늘날 자행되는 폭력의 무서운 점은 대상을 특정하지 않는다는 점에 있다. 이 때문에 폭력에 대한 공포는 특수한 집단이 아니라 모두에게로 스며든다. 다음은 내가 될 수 있다는 불안이 모두에게 엄습한다. 이 공포와 불안은 평범한 사람들이 이 분노하는 약자들을 더 혐오하게 만든다.
우리 주변을 어슬렁거리는 가난하고 무능한 이방인들에 눈을 흘기게 되는 것은, 거기서 ‘우리’에게 닥칠지 모르는 비극이 보이기 때문이다. ‘우리’ 역시 소비사회의 경쟁에서 뒤처지는 순간 저 이방인들과 다를 바 없는 비참한 모습이 될 것이란 불안이 엄습하는 것을 막을 수 없다. 우리 평범한 사람들은 이 폭력적으로 보이는 이방인들에게 맞서기 위해 서로 똘똘 뭉쳐야 할 것 같다. 미래로 나아가는 진보의 길은 이제 희망에 찬 길이라기보다 지금 가진 수준의 안정과 지위도 빼앗길지 모르는 위험한 길이다. 하지만 미래와는 달리 과거의 기억은 친숙하고 아늑하다. 가끔 불만스럽긴 하지만 뭐 지금까지처럼 참을 만하다. 이렇게 미래로 나아가는 길에 지친 사람들이 과거에 머무르고 싶어 할 동안 정치 세력들은 과거를 조금씩 자기 편한 대로 바꾸어 사람들을 유혹한다. 어차피 ‘사실 그대로’인 역사는 없고, 역사가 필요한 이유는 명확하기 때문이다. 우파 포퓰리즘이 성공하는 이유가 바로 여기에 있다. 개인과 권력의 이익이 맞아떨어지는 지점이기 때문이다. 이제 트럼프 지지자들은 온라인뿐 아니라 오프라인에서도 단도직입적으로 말한다. 전통적인 가치가 차별적이더라도, 그게 더 낫다고 당당하게 주장한다.
이런 상황에서 민족주의는 인간의 생물학적인 특질인 것처럼 포장되거나, 불합리해 보이더라도 어쩔 수 없는 것이라고 옹호된다. 아무리 민족주의를 내세우고 국경을 봉쇄해도 의미가 없다고 전문가들이 소리 높여 말해도, 실상이 어떻든, 민족주의와 민족주의자들을 믿는 게 편하다. 그렇게 오늘날의 들불처럼 민족주의가 번지고 있는 상황을 바우만은 ‘회귀’의 흐름으로 분석한다.
민족주의를 근거로 외국인을 적으로 돌리는 정치적 전략이 여전히 유효한 이유는 “민족국가의 다른 정치적 자주권의 요건들인 군사, 경제, 문화가 각각 금융과 무역, 정보화라는 물살에 씻겨 내려가 버리자 남아 있는 유일한 전략이 되었기” 때문이다. 오늘날 곳곳에서 일어나고 있는 대규모 이주는 새로운 일이 아니다. 과거에는 식민지 개척을 위해 지금의 강대국에서부터 신대륙으로 이주했다면, 이제 방향이 반대로 바뀌었을 뿐이다. 삶을 개선할 유일한 기회들이 모두 아주 소수의 지역에 집중되어 있기 때문이다. 그렇다고 이 이민자들이 신대륙의 개척자들처럼 대단한 야망과 야망을 실현할 무기들을 들고 오는 것은 아니다. 이 이민자들의 희망이란 근근이 이어가는 삶, 그뿐이다. 반대로 무기로 가득한 곳은 과거 식민지 개척자들이 점령했던, 과거의 그 신대륙들이다. 여기서는 매일 종교, 정치적인 내전과 갈등이 일어나고, 더 많은 사람이 매일 실향민이 된다. 대표적인 지역은 중동 지역이지만, 중동만의 이야기는 아니다.

심리상담과 떡볶이로 마음을 달래는
역사상 가장 우울한 젊은이들의 시대


우울증이나 공황장애뿐 아니라 기분부전장까지도 이제 더는 낯선 단어가 아니다. 발전과 개선에 허락된 시간이 절대적으로 적은 노년층보다도 더 많은 수의 청년 세대가 미래를 부정적으로 전망한다. 얼마 전 유튜브를 통해 초등학생 사이에 전파됐던 ‘자살 송’에 대한 논란은 이제 놀라운 일도 아니다. 바우만은 이런 현상들을 ‘자궁으로의 회귀’로 진단했다.
소비사회는 사람들 모두를 잠재적 경쟁상대로 만들어버렸다. 계속되는 경쟁 때문에 한때는 미래에 대한 희망을 품었던 이들도 좌절감에 압도됐고, 이제 내일이 앞으로 가는 길이든, 뒤로 가는 길이든 신경 쓰지도 않는다. 대신에 ‘소소하지만 확실한 행복’으로 감당 못 할 무력감을 지워내려고 한다. 그저 자신의 작은 행복만이 지상과제인, 자본주의가 키우고 단련시킨 이 나르시시스트들을 사회는 골칫거리 취급하고 있다. 하지만 그러면서도 이들을 ‘성격 장애’로 진단해야 할지, ‘사회 장애’로 진단해야 할지 헷갈린다. 아니면 아예 문제가 아니라 새로운 ‘정상 상태’가 등장한 것으로 보아야 할까?
어쨌든 바우만은 이들의 예후가 ‘불안’에 의한 것이라는 진단에 동의한다. 내 삶을 아무도 책임져주지 않는다는 압박감, 원하는 일을 하는 행복한 삶을 살아야 한다는 강요에서 오는 불안 말이다. 지금 청년들은 평생 내가 원하는 것이 무엇인지 찾도록 훈련됐다. 그렇게 계속 자신에게 함몰되도록 강권 받았다. 행복과 건강, 자기계발까지도 의무로 짊어진 청년들은 역사상 가장 우울한 세대가 되었다. 가장 많이 정신의학과를 찾고, 항우울제를 먹는다. 자기계발서들은 이런 현상을 가장 영리하게 이용한다. 자신을 사랑하는 법을 모르면 남도 사랑할 수 없다든지, 혼자서 가고 싶었던 식당에 가 밥을 먹는 일은 용감함의 증거라든지 하는 조언을 건넨다. 그리고 더 많은 정신과 상담과 약을 통해 이 문제를 원만히 해결하라고 권한다. 혹은 선을 넘은 이기주의자가 되지 않을 가이드를 제공하거나, 이미 선을 넘은 이기주의자들에게 대응할 가이드를 판매한다. “네 슬픔의 바다를 즐겨. 거긴 두려워할 게 아무것도 없어.” 개인적인 슬픔을 적나라하게 트위터에 올렸던 멀리사 브로더는 여러 권의 에세이를 출간한 작가가 됐다. 브로더는 자궁을 열반nirvana이라는, 현대사회의 과잉에서 벗어날 낙원을 사람들에게 제안했다. 바우만은 브로더의 낙원뿐 아니라 모든 현대사회의 병증을 고치려는 민간요법들이 단기적으로 고통을 줄여줄지 모르지만, 장기적으로는 사태를 더 악화시킬 것이라 경고한다.

불평등 해소를 위한
가장 합리적인 방법을 외면하지 마라!


세계가 발전해온 과정은 점차 불평등을 해소해나가는 과정처럼 보였다. 이런 과정의 당위성에 대해서는 정치 성향이나 자본가와 노동자라는 입장 차이를 막론하고 모두가 동의하는 내용이었다. 현대 소비사회에서 노동자들은 곧바로 소비자이기 때문이다. 오랜 시간 국가가 해왔던 일은 자본가와 노동자 간의 거래 관계를 보장해주는 것이었다. 하지만 언제 그랬는지도 모르게 국가-자본가-노동자 간의 안정적 관계는 깨져버렸다. 여러 원인이 있겠지만, 바우만은 그 이유를 세계화라는 틈을 타 감시를 소홀히 한 국가와 그 기회를 놓치지 않은 자본가로 짐작한다.
오늘날 국가와 규범은 힘과 권위를 잃고 있다. 하지만 규범이 힘을 잃으면서 사람들이 통제에서 자유로워졌다기보다는 본능과 욕구의 노예가 되어버렸다고 보는 편이 옳다고 바우만은 말한다. 모두 자신의 본능을 좇는 상황에서 불평등은 더욱 격화됐고, 이런 위험한 사태는 계속 경고됐던 일이지만, 경고는 계속 무시돼 왔다.
불평등 심화에 불을 붙인 것은 바로 ‘상대적 박탈감’이다. ‘상대적 박탈감’은 늘 느껴왔던 불편과는 다른, 절대적 크기는 더 작더라도 정서적으로 훨씬 타격이 큰 불편의 감정이다. 더군다나 이 감정은 가난한 사람들뿐 아니라 부자들까지 괴롭힌다. 이렇게 보편화한 박탈의 감정은 결국 내가 누구이고, 무엇을 하더라도 이 경쟁의 상황에서 박탈감을 없앤다는 것이 불가능한 일처럼 보이게 만들었다.
이런 현상을 부추긴 것은 역시나 권력과 정보의 세계화였다. 이전에는 물리적으로 가까운 이웃에게만 한정됐던 박탈감의 기준들이 시야에 다 들어오지도 않는 세계로까지 넓어졌고, 이제 특별한 기준도 없이 모두에게 박탈감을 느껴야만 한다. 그런데, 이전 시대에 그랬던 것처럼 이 불평등과 박탈의 감정이 혁명으로 이어지게 될까? 바우만의 단기적 전망은 부정적이다.
부정적인 전망을 긍정적인 미래로 바꾸기 위해 바우만은 ‘기본소득’ 개념의 유용성을 힘주어 말한다. 바우만은 거의 이 개념이 우리가 지금 상상할 수 있는 유일한 대안이며, 실질적으로 비용대비 가장 큰 효과를 기대할 수 있는 방안으로 본다. 하지만 아직도 많은 사람이 이 제도를 의도적으로 혹은 이해하지 못했다는 이유로 비방하고 의심한다. 여전히 복지 국가 논의에는 ‘보편구제설’과 ‘취약계층우선론’의 대립이 존재한다. 이 둘의 결정적인 차이는 주지하다시피 ‘인권의 인정’ 유무이다. 보편구제설에 해당하는 기본소득 제도에 대한 여러 전문가의 검증에도 불구하고 여전히 자본가들은 이 제도를 두려워하고 있다. 바우만은 천천히, 이 두려움을 잠재울 의무가 우리에게 있다고 말한다. 실질적으로 이 제도를 도입해 문제 상황을 해결해 나감으로써 우리는 진짜 혁명을 막을 수 있을 것이라 예견한다.
바우만은 부족으로의 회귀, 홉스로의 회귀, 자궁으로의 회귀 모두 같은 원인에서 발생한 문제 상황들임을 지적한다. 그리고 이 원천의 소거 없이는 이 회귀의 흐름을 막을 수 없다고 진단 내린다. 바우만은 시종 발달한 인터넷 미디어 환경에 주목한다. 바우만의 뛰어난 점은 이런 인터넷 미디어 특성을 인터넷 미디어가 확산되기 훨씬 전에 발표된 고전에 가까운 이론들부터, 가장 최신의 이론까지를 관통해 날카롭게 짚어낸다는 점에 있다. 이렇게 빠르게 변화하는 사회 환경에도 불구하고, 노학자의 유고가 아직까지 울림을 가지는 이유도 바우만의 이런 통찰력에서 나온다고 할 수 있다. “단기적 비관주의자, 장기적 낙관주의자”를 자칭했던 그의 유작, 레트로토피아는 가장 신랄한 우리 사회의 종합 진단서다.


정보제공 : Aladin

저자소개

지그문트 바우만(지은이)

1925년 폴란드 유대계 가정에서 태어났다. 2차 세계대전 당시 나치를 피해 소련으로 도피했다가 소련군이 지휘하는 폴란드 의용군에 가담해 바르샤바로 귀환했다. 폴란드사회과학원에서 사회학을 공부했고, 후에 바르샤바대학교에 진학해 철학을 공부했다. 1954년에 바르샤바대학교의 교수가 되었고 마르크스주의 이론가로 활동했다. 1968년 공산당이 주도한 반유대 캠페인의 절정기에 교수직을 잃고 국적을 박탈당한 채 조국을 떠나, 이스라엘 텔아비브대학교에서 잠시 가르치다 1971년 리즈대학교 사회학과 교수로 부임하며 영국에 정착했다. 1990년 정년퇴직 후 리즈대학교와 바르샤바대학교 명예교수로 있으면서 활발한 학문 활동을 했으며, 2017년 1월 9일 91세 일기로 별세했다. 1989년에 발표한 《현대성과 홀로코스트 MODERNITY AND THE HOLOCAUST》를 펴낸 뒤 세계적인 명성을 얻었다. 1990년대 탈근대 문제를 본격적으로 다루며 명성을 쌓았고, 2000년대 현대사회의 유동성과 인간의 조건을 분석하는 ‘유동하는 현대LIQUID MODERNITY’ 시리즈로 대중적 인지도를 높였다. 1992년에 사회학 및 사회과학 부문 유럽 아말피 상을, 1998년 아도르노 상을 수상했다. 2010년에는 “지금 유럽의 사상을 대표하는 최고봉”이라는 찬사를 받으며 아스투리아스 상을 수상했다. 《레트로토피아》, 《왜 우리는 불평등을 감수하는가?》, 《왜 우리는 계속 가난한가? 》, 《유동하는 공포》,《쓰레기가 되는 삶들》 등 다수의 저작이 있다.

정일준(옮긴이)

서울대 사회학과를 졸업하고 동대학원에서 박사 학위를 취득했다. 미국 하버드 옌칭연구소 방문연구원, 워싱턴 주립대, 대만 중앙연구원, 고베대 방문교수를 역임했다. 고려대학교 문과대학 사회학과 교수이며 한국사회사학회 회장(2017-현재), 『기억과 전망』편집장(2018-현재)이다. 워싱턴대 방문교수(2000-2003), 대만 중앙연구원 방문교수(2013-2014), 고베대 방문교수(2015), 한국공공사회학회 회장(2012-2014), 『아세아연구』 편집장(2012-2014), 『경제와 사회』 편집장(2016-2017) 등을 역임하였다.

정보제공 : Aladin

목차

옮긴이 해제_ 안녕? 그리고 안녕!, 바우만 
서문_ 향수鄕愁의 시대 

1. 홉스로의 회귀? 
2. 부족으로의 회귀 
3. 불평등으로의 회귀 
4. 자궁으로의 회귀 

맺음말_ 변화를 기대하며 
주석

관련분야 신착자료

Engels, Friedrich (2021)
Woodcock, George (2021)