HOME > Detail View

Detail View

탈문법화

탈문법화 (Loan 10 times)

Material type
단행본
Personal Author
Norde, Muriel, 1968- 김진수, 역 박미자, 역 이숙의, 역 이연옥, 역
Title Statement
탈문법화 / 뮤리엘 노드 지음 ; 김진수 [외] 옮김
Publication, Distribution, etc
서울 :   역락,   2013  
Physical Medium
419 p. ; 24 cm
Varied Title
Degrammaticalization
ISBN
9788955560381
General Note
공옮긴이: 박미자, 이숙의, 이연옥  
Bibliography, Etc. Note
참고문헌(p. 381-404)과 색인수록
Subject Added Entry-Topical Term
Grammar, Comparative and general -- Grammaticalization
000 01145camcc2200397 c 4500
001 000045761446
005 20130814173722
007 ta
008 130814s2013 ulk b 001c kor
020 ▼a 9788955560381 ▼g 93700
035 ▼a (KERIS)BIB000013124138
040 ▼a 222001 ▼c 222001 ▼d 211009
041 1 ▼a kor ▼a eng ▼h eng
082 0 4 ▼a 415 ▼2 23
085 ▼a 415 ▼2 DDCK
090 ▼a 415 ▼b 2013z1
100 1 ▼a Norde, Muriel, ▼d 1968- ▼0 AUTH(211009)105382
245 1 0 ▼a 탈문법화 / ▼d 뮤리엘 노드 지음 ; ▼e 김진수 [외] 옮김
246 1 9 ▼a Degrammaticalization
260 ▼a 서울 : ▼b 역락, ▼c 2013
300 ▼a 419 p. ; ▼c 24 cm
500 ▼a 공옮긴이: 박미자, 이숙의, 이연옥
504 ▼a 참고문헌(p. 381-404)과 색인수록
546 ▼a 一部 韓英對譯
650 0 ▼a Grammar, Comparative and general ▼x Grammaticalization
700 1 ▼a 김진수, ▼e▼0 AUTH(211009)27313
700 1 ▼a 박미자, ▼e
700 1 ▼a 이숙의, ▼e▼0 AUTH(211009)42997
700 1 ▼a 이연옥, ▼e
900 1 0 ▼a 노드, 뮤리엘, ▼e
900 1 0 ▼a Kim, Jin-soo, ▼e
900 1 0 ▼a Park, Mi-ja, ▼e
900 1 0 ▼a Lee, Suk-eui, ▼e
900 1 0 ▼a Lee, Yeon-ok, ▼e
945 ▼a KLPA

Holdings Information

No. Location Call Number Accession No. Availability Due Date Make a Reservation Service
No. 1 Location Main Library/Monographs(3F)/ Call Number 415 2013z1 Accession No. 111700530 Availability Available Due Date Make a Reservation Service B M

Contents information

Author Introduction

뮤리엘 노드(지은이)

University of Amsterdam에서 Scandinavian and General Linguistics를 전공하였고, 1997년 "The history of the genitive in Swedish : a case study in degrammaticalization"으로 박사 학위를 취득하였다. 현재 네덜란드 University of Groningen의 Scandinavian Languages and Cultures학과의 교수로 재직하고 있다.

김진수(옮긴이)

충남대학교 국어국문학과 교수

박미자(옮긴이)

충남대학교 국어국문학과 박사과정

이숙의(옮긴이)

충남대학교 국어국문학과 문학박사

이연옥(옮긴이)

충남대학교 국어국문학과 박사과정

Information Provided By: : Aladin

Table of Contents

목차
옮기는 말 = 5 
저자 서문 = 8
제1장 서론(introduction) = 15
 1.1. 역사에서 탈문법화의 성쇠 = 15
 1.2. 목적과 개요 = 17
 1.3. 예비정의들과 관찰들 = 22
  1.3.1. 문법화 = 22
  1.3.2. 탈문법화 =26
  1.3.3. 어휘화 =28
  1.3.4. 중복영역 =32
  1.3.5. 통시적 점진성과 공시적 변화율 =39
  1.3.6. 재분석과 유추 = 41
 1.4. 논쟁의 중심에 있는 문법화의 유형들 = 45
  1.4.1. 이차적 문법화 = 45
  1.4.2. 화용론화 = 47 
  1.4.3. 절결합 = 50
 1.5. 문맥과 구문 = 54
 1.6. 방법론적인 문제들 = 58
  1.6.1. 과정 대 결과 = 58
  1.6.2. '이론'으로서의 문법화 = 65
  1.6.3. 변화와 대응 = 68
  1.6.4. 근거로서의 재구조화 = 72
  1.6.5. 사례 연구: 로망스어의 MENTE = 78
 1.7. 요약 = 86
제2장 단일 방향성(unidirectionality) = 89
 2.1. 도입 = 89
 2.2. 언어변화의 개념들 = 101
  2 2.1. 연속변이 = 101
  2.2.2. 순환 = 104
 2.3. 비역행성 = 108
 2.4. 비방향적 변화: 측면전이 = 113
 2.5. 문법표지의 대체 근원 = 118
 2.6. 비역행 변화들 = 121
  2.6.1. 탈의미화 = 122
  2.6.2. 탈범주화 = 129
  2.6.3. 단일어화 = 136
  2.6.4. 음운론적 축소 = 145
  2.6.5. 주관화 = 149 
  2.6.6. 요약 = 155 
 2.7. 방향적 경향에 대한 설명 = 156
  2.7.1. 용법 기반 접근들 = 156
  2.7.2. 심리 언어학적인 접근 = 162
  2.7.3. 생성론적 접근 = 165
  2.7.4. 다른 형식적 설명들 = 175
 2.8. 요약 = 181
제3장 탈문법화의 정의(defining degrammaticaliazation) = 185
 3.1. 도입 = 185
 3.2. 재문법화와 반문법화 = 189
 3.3. 용어의 확산과 혼란 = 192
  3.3.1. 문법적 의미의 소실 = 193
  3.3.2. 거울 이미지 반전 = 194
  3.3.3. 기능어와 접사의 어휘화 = 197
  3.3.4. 완곡 표현 = 200
  3.3.5. 기능적응과 기능선택 = 201
  3.3.6. 대체 = 208
 3.4. 총체적 정의 = 210
 3.5. 탈문법화 분류 = 215
  3.5.1. Lehmann의 매개변수 = 216
  3.5.2. 구조적 영향권 매개변수에 대한 몇 가지 개념 = 220
  3.5.3. 탈문법화의 매개변수 = 224
  3.5.4. Andersen의 관찰 층위 = 227
  3.5.5. 탈문법화의 세 가지 유형 = 228
 3.6. 요약 = 230
제4장 탈문법(degrammation) = 233
 4.1. 도입 = 233
 4.2. 양상 조동사에서 어휘 동사로 = 234
 4.3. 불가리아어 ne??0161?o: 부정 대명사에서 명사 'thing'으로 = 245
 4.4. 웨일즈어 eiddo: 소유 대명사에서 명사 '소유물' = 247
 4.5. 중세 웨일즈어 yn ol: 전치사에서 현대 웨일즈어 완전 동사 n??00F4? 'to fetch'로 = 251
제5장 탈굴절화(deinflectionalization) = 255
 5.1. 도입 = 255
 5.2. 의존형태소분류 = 256
  5.2.1. 굴절접사 대 파생접사 = 256
  5.2.2. 굴절접사 대 접어 = 262
  5.2.3. 연속 = 265
 5.3. s-속격(영어와 본토 스칸디나비아어) = 268
  5.3.1. 도입 = 268
  5.3.2. 스웨덴어의 s-속격 = 270
  5 3.3. 영어의 s-속격 = 284
  5.3.4. 대체분석 = 289
 5.4. 스웨덴어 -er: 격 접미사에서 명사화 접미사로 = 294
 5.5. 스웨덴어 -on: 수 접미사에서 열매이름 접미사까지 = 298
 5.6. 콰자어 인용구조의 굴절에서 파생으로 = 300
제6장 탈결속(debonding) = 305
 6.1. 도입 = 305
 6.2. 대체와 생략 = 308
 6.3. 부정사 표지 = 312
  6.3.1. 영어 = 312
  6.3.2. 스칸디나비아어 = 315
 6.4. 일본어 연결어 = 324
 6.5. 고대 에스토니아어에서 강조의 ep와 의문의 es: 접어에서 유 불변화사로 = 327
 6.6. 아일랜드어의 muid: 동사의 접미사에서 대명사로 = 330
 6.7. 북부 사미어의 haga: 격 접미사에서 후치사로 = 334
 6.8. 후파어 동사 합성에서의 탈접사화 = 338
 6.9. 네덜란드어,프리지아어, 독일어의 tig/tich/zig: 접미사에서 수량사로 = 344
 6.10. 북부 스웨덴어 b??00F6?: 접두사에서 실질 동사로 = 354
 6.11. 영어 -ish: 접미사에서 자립 형태소로 = 358
 6.12. 튜라어의 LA: 구속 파생 표지에서 자유 파생 표지로 = 361
제7장 결론(conclusion) = 365
 7.1. Lehmann의 매개변수 재고 = 365
 7.2. 세 유형의 탈문법화 특징 = 369
 7.3. 메카니즘과 동기부여 요소들 = 373
 7.4. 견해 = 378
참고문헌 = 381
인명 찾아보기 = 405
용어 찾아보기 = 411

New Arrivals Books in Related Fields

Narrog, Heiko (2021)