HOME > 상세정보

상세정보

마음을 흔드는 한 문장 : 2200개 이상의 광고 카피 분석 (24회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
Salem, Lionel DuBois, Nathan A., 역 이은경, 역
서명 / 저자사항
마음을 흔드는 한 문장 : 2200개 이상의 광고 카피 분석 / 라이오넬 살렘 지음 ; 네이슨 드보아, 이은경 옮김
발행사항
서울 :   유아이북스,   2013  
형태사항
447 p. : 삽화 ; 23 cm
원표제
(The) handbook of slogans
ISBN
9788998156107
일반주기
세계에서 가장 유명한 슬로건들과 그 뒷이야기  
일반주제명
Slogans
000 00956camcc2200313 c 4500
001 000045761346
005 20130814132342
007 ta
008 130813s2013 ulka 000c kor
020 ▼a 9788998156107 ▼g 03320
035 ▼a (KERIS)BIB000013222822
040 ▼a 247023 ▼c 247023 ▼d 211009
041 1 ▼a kor ▼h eng
082 0 4 ▼a 659.1 ▼2 23
085 ▼a 659.1 ▼2 DDCK
090 ▼a 659.1 ▼b 2013z2
100 1 ▼a Salem, Lionel ▼0 AUTH(211009)90858
245 1 0 ▼a 마음을 흔드는 한 문장 : ▼b 2200개 이상의 광고 카피 분석 / ▼d 라이오넬 살렘 지음 ; ▼e 네이슨 드보아, ▼e 이은경 옮김
246 1 9 ▼a (The) handbook of slogans
260 ▼a 서울 : ▼b 유아이북스, ▼c 2013
300 ▼a 447 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 23 cm
500 ▼a 세계에서 가장 유명한 슬로건들과 그 뒷이야기
650 0 ▼a Slogans
700 1 ▼a DuBois, Nathan A., ▼e▼0 AUTH(211009)118620
700 1 ▼a 이은경, ▼e▼0 AUTH(211009)56098
900 1 0 ▼a 살렘, 라이오넬, ▼e
900 1 0 ▼a 드보아, 네이슨, ▼e
945 ▼a KLPA

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 659.1 2013z2 등록번호 111700257 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

책소개

수천 개의 슬로건을 분석, 소비자가 쉽게 기억하는 슬로건은 어떻게 만들어지나에 대한 답을 담고 있는 책으로, 하버드대 초빙교수 출신의 과학자가 원문을 쓰고 원어의 뉘앙스를 잘 아는 미국인이 이끄는 번역팀이 내용을 국내 실정에 맞게 보완했다.

책은 우리가 쓰고 있는 광고 카피의 촌스러움(?)부터 가차 없이 폭로한다. 영어를 모국어로 하는 번역가가 본 우리나라의 영문 광고카피는 때론 실소를, 때론 안타까움을 자아낸다. 이상적인 슬로건은 다중적인 의미를 가지고 있어 다양하게 읽힐 수 있는 문장이다. 간결하면서도 풍부한 뜻을 품고 있는 슬로건은 그래서 한편의 시라고 할 수 있다. 그 진가를 발휘하고 이해하기 위해서는 만드는 이와 보는 이 모두 창의력과 언어와 문화적 소양이 필요하다.

책의 본문에 소개된 슬로건들은 우리와는 달리 애초부터 영어로 생각하는 사람들에 의해 쓰인 어구다. 업계마다 유명한 슬로건들만 모아 분석했다. 수많은 상품이 쏟아지는 요즘, 소비자들 주위는 광고로 가득하다. 이런 가운데 그들 뇌리에 박히는 광고 문구, 즉 슬로건은 대단한 명작들이라고 할 수 있다. 이 책은 단순히 슬로건을 소개하는데서 그치지 않고 왜 그것이 명작인지, 또 그것이 탄생하게 된 배경이 무엇인지에 대해 밝히고 있다.

이 책은 아래와 같은 질문의 답이다

소비자가 감동하는 슬로건은 어떻게 만들어지나


기발한 광고는 죽어가는 상품도 살린다. 핵심은 광고 카피, 즉 슬로건이다.
수천 개의 슬로건을 분석한 이 책은 특이한 방식으로 쓰였다. 하버드대 초빙교수 출신의 과학자가 원문을 쓰고 원어의 뉘앙스를 잘 아는 미국인이 이끄는 번역팀이 내용을 국내 실정에 맞게 보완했다. 세계적으로 유명한 슬로건뿐만 아니라 국내 기업들 사례까지 풍부하게 다뤄진 건 이런 이유 때문이다.

잘못된 슬로건은 한번 웃고 끝날 일이 아니라 투자자, 나아가 소비자의 결정에까지 지대한 영향을 미친다.
책은 우리가 쓰고 있는 광고 카피의 촌스러움(?)부터 가차 없이 폭로한다.
영어를 모국어로 하는 번역가가 본 우리나라의 영문 광고카피는 때론 실소를, 때론 안타까움을 자아낸다. 이상적인 슬로건은 다중적인 의미를 가지고 있어 다양하게 읽힐 수 있는 문장이다. 간결하면서도 풍부한 뜻을 품고 있는 슬로건은 그래서 한편의 시라고 할 수 있다. 그 진가를 발휘하고 이해하기 위해서는 만드는 이와 보는 이 모두 창의력과 언어와 문화적 소양이 필요하다.
책의 본문에 소개된 슬로건들은 우리와는 달리 애초부터 영어로 생각하는 사람들에 의해 쓰인 어구다. 업계마다 유명한 슬로건들만 모아 분석했다. 수많은 상품이 쏟아지는 요즘, 소비자들 주위는 광고로 가득하다. 이런 가운데 그들 뇌리에 박히는 광고 문구, 즉 슬로건은 대단한 명작들이라고 할 수 있다.
이 책은 단순히 슬로건을 소개하는데서 그치지 않고 왜 그것이 명작인지, 또 그것이 탄생하게 된 배경이 무엇인지에 대해 밝히고 있다.

책엔 아래와 같은 내용이 담겨 있다.

- 소비자가 쉽게 기억하는 슬로건은 어떻게 만들어지나
- 산업별로 분류한 가장 성공적인 광고 슬로건들
- 60개가 넘는 기업 슬로건의 비하인드 스토리
- 2200개가 넘는 광고 슬로건 자료

하루에도 수많은 글들이 태어나 죽는다.
광고 문구, 슬로건도 그렇다. 일단 튀여야 사람들이 눈길을 주고, 그들 가슴 속에 남아야 인정을 받는다. 최고의 슬로건은 소비자의 잠재의식에 숨겨져 있다가도 필요한 순간에 깨어나 구매를 유도한다. 그럼에도 잘 만든 광고 카피는 그 자체로도 예술의 영역에 속한다. 때문에 혹자는 슬로건을 자본주의의 시라고까지 표현한다. 이 책은 그래서 자본주의 시대의 시집 내지는 시 평론서라고도 볼 수 있다.
요즘 광고업계에서 대세는 영어다. 기업 이미지나 제품에 국제적인 느낌을 주기 위해서다.
하지만 대부분이 내수용이다. 국내 시장에만 너무 치중하다 보니 다른 나라 사람들에게는 어떻게 보일 지까지 생각하지 못한다. 느낌만 좋으면 의미는 2차적인 문제라는 게 중론인 듯하다. 세계 시장으로 진출하려면 한국인 외에 더 많은 사람들에게 다가갈 수 있어야 한다. 이 책은 바로 이런 문제의식으로 기획됐다. 원문을 그대로 번역하기 보다는 전문 번역가들이 어떻게 하면 우리나라의 마케터들이 내용을 잘 활용할 수 있을 지부터 고민했다. 그래서 수학자 출신의 저자가 2200여 개 슬로건을 분석한 방대한 데이터를 바탕으로 내용을 재구성했다. 영문 슬로건이 지닌 문화적 뉘앙스를 해칠까 조심스러워 여러 부연설명과 함께 원문도 함께 실었다. 또한 한국의 사례도 풍부하게 실어 학습 자료로서 가치도 더했다. 그 결과 꼭 광고업계뿐만 아니라 마케팅 분야를 공부하는 학생들까지 흥미롭게 읽을 수 있는 내용으로 재탄생됐다.


정보제공 : Aladin

저자소개

라이오넬 살렘(지은이)

파리11대학(Paris-Sud) 교수, 하버드대 초빙교수 출신의 과학 저술가다. 《세상에서 가장 아름다운 수학공식(The Most Beautiful Mathematical Formulas)》, 《분자의 경이로움(Marvels of the Molecule)》등의 책을 썼다. 이 책을 쓰면서 마케팅이라는 새로운 분야에 도전한 그는 과학자다운 치밀함으로 방대한 데이터를 분석하고 종합했다.

네이슨 드보아(옮긴이)

미국 명문 사립 고등학교 폼프렛 스쿨(Pomfret School)을 졸업하고 보스톤 칼리지(Boston College)에서 정치학 및 이슬람 문화와 사회를 공부했다. 2009년 연세대학교에서 교환학생으로 공부하며 한국을 처음 접한 후, 현재는 KDI 국제정책대학원에서 석사과정을 밟을 예정이다. 현재 서울에 거주하고 있으며 한국인 아내와 함께 한국문학 번역 및 다수의 영문 에디팅 작업을 하고 있다.

이은경(옮긴이)

광운대학교 영문학과를 졸업하였으며, 저작권에이전시에서 에이전트로 근무하였으며, 현재 번역에이전시 엔터스코리아에서 출판 기획 및 전문 번역가로 활동하고 있답니다. 주요 역서로는 『자연과 친해지는 법을 찾아서』, 『원자에서 우주까지 과학 수업 시간입니다』, 『우주에서 바닷속까지 똑똑한 모험책』, 『IQ 148을 위한 멘사퍼즐 두뇌게임』, 『IQ 148을 위한 멘사퍼즐 수학게임』, 『IQ 148을 위한 멘사퍼즐 추론게임』, 『IQ 148을 위한 멘사퍼즐 아이큐게임』, 『수학올림피아드의 천재들』, 『장난꾸러기 돼지들의 화학피크닉』, 『신을 찾아나선?까마귀 죠수아』, 『청소년을 위한 고고학 이야기』, 『청소년을 위한 극탐험 이야기』, 『도대체 누구 아이디어람?』, 『밤은 천 개의 눈을 가지고 있다』 등 다수가 있어요.

정보제공 : Aladin

목차

목차
옮긴이의 글 : 원어민이 본 한국의 영어 슬로건 = 6
Part 1 슬로건 스토리
 Chapter 1 기업/제품 중심 슬로건
  01 업계 최고를 강조하다 = 29
   아마존 닷컴(The world's largest bookstore) = 30
   BMW(The Ultimate Driving Machine) = 32
   영국항공(The World's Favorite Airline) = 34
   CNN(Covering the world like nobody can, World's news leader, Be the first to know, Go beyond borders) = 35
   메르세데스 벤츠(The best or nothing) = 37
   국내 사례 : 네이버 등 - 최고 지향 슬로건 = 38
  02 기업 아이덴티티에 초점을 맞추다 = 39
   아메리칸 항공(American Airlines flies to Shanghai, Tokyo and Delhi everyday) = 40
   호주(There's nothing like Australia) = 42
   바클레이스(Fluent in Finance, Take one small step) = 43
   BBC(You make it what it is, This is what we do) = 45
   브리티시 가스(Looking after your world) = 47
   시스코(Welcome to the human network, Together we are the human network) = 49
   히타치(Home and Life solutions from Hitachi) = 51
   이케아(The Life Improvement Store) = 52
   프록터앤드갬블(Touching lives, improving life, Proud sponsors of mums) = 53
   소니(Like no other) = 56
   제록스(The Document Company) = 58
   국내 사례 : 보성군 - 녹차수도 보성 = 60
  03 미래지향적 기업방향에 초점을 맞추다 = 61
   영국자동차협회(Safety first, For the road ahead) = 62
   영국석유회사(On the move, Beyond Petroleum) = 63
   히타치(Inspire the next) = 66
   인텔(Sponsors of Tomorrow) = 66
   삼성(Everyone's invited, Use your influence) = 68
   토요타와 렉서스(Today Tomorrow Toyota) = 70
   국내 사례 : 미래지향형 vs. 전통강조형 = 71
  04 제품 특성을 강조하다 = 72
   캐드버리(The crumbliest Flakiest milk chocolate in the world) = 73
   히타치(Power Unleashed) = 75
   인텔(Intel inside) = 76
   마스주식회사(The chocolate melts in your mouth, not in your hand) = 77
   소니(make.believe) = 79
   국내 사례 : 게보린 - 두통, 치통, 생리통엔 게보린 = 80
  05 브랜드 고급화를 지향하다 = 81
   아베크롬비앤드피치(Casual Luxury) = 82
   드비어스(A diamond is forever) = 83
   티파니(New York since 1837, Some style is legendary) = 85
   국내 사례 : 힐스테이트 - 집에 담고 싶은 모든 가치 = 87
 Chapter 2 고객 중심 슬로건
  06 고객가치 고급화에 초점을 맞추다 = 91
   기네스(My goodness, my Guinness, Good things come to those who wait) = 92
   로레알(Parce que je le vaux bien) = 94
   롤렉스(A crown for every achievement, Live for greatness) = 96
   국내 사례 : 롯데백화점 - 당신이 빛나는 주인공이 되는 곳 : 현대백화점 - 단 한사람, 당신을 위하여 = 98
  07 서비스 및 고객과의 교감을 강조하다 = 99
   부츠(Trust Boots) = 100
   영국항공(To fly. To serve) = 102
   히드로(Making every journey better) = 103
   로이드 TSB(TSB, it's the bank for me, for the journey) = 105
   노키아(Connecting people) = 108
   피터존스앤드존루이스 파트너십(Never knowingly undersold, Our life-long commitment to you) = 110
   삼성(Turn on tomorrow) = 112
   보다폰(Power to you, How are you?) = 112
   국내 사례 : 제일모직 - 우리 옷의 첫 단추는 고객입니다 = 115
 Chapter 3 언어유희 이용 슬로건
  08 감각적 단어로 정서를 자극하다 = 119
   베일리스(Let your senses guide you, Listen to your lips) = 120
   두바이(Definitely Dubai) = 122
   홍콩(Live it. Love it) = 123
   재규어(Don't dream it. Drive it) = 125
   켈로그(Snap! Crackle! Pop!) = 127
   국내 사례 : 피죤 - 빨래엔 피죤 = 129
  09 단어의 힘: 키워드로 기억에 남기다 = 130
   캐드버리(A glass and a half full of joy) = 131
   코카콜라(Refresh yourself, The pause that refreshes, Always, Life begins here) = 132
   디젤(For successful living) = 134
   페라리(Beyond perfection) = 135
   하인즈(57 Varieties) = 136
   국내 사례 : 대한항공 - 모닝캄 = 138
  10 재치 있는 구호 및 보편적 표현을 활용하다 = 139
   메르세데스 벤츠(Falling in love again) = 140
   네스프레소(Nespresso, what else?) = 141
   탐팩스(Outsmart Mother Nature) = 143
   테스코(Quest for Quality, Every little helps) = 145
   토요타와 렉서스(the pursuit of perfection) = 147
   버진 아틀란틱(No way BA/AA, Love at First Flight, fear of not flying) = 148
   국내 사례 : 광동 헛개차 - 떡은 사람이 될 수 없지만 사람은 떡이 될 수 있다 = 151
  11 외국어를 활용해 색다른 이미지를 심다 = 152
   크리스찬디올(J'adore Dior) = 153
   시트로엥(Cr??00E9?tive Technologie) = 155
   버진 아틀란틱(je ne sais quod. defined) = 156
   국내 사례 : 한국투자증권 - True 友riend = 157
  12 다의적 표현으로 여러 의미를 담다 = 158
   선데이타임즈(Be part of the time, Sunday isn't Sunday without The Sunday Times. The Sunday Times is the Sunday paper) = 160
   월스트리트저널(The daily diary of the American dream, Every journey needs a journal) = 161
   국내 사례 : 도도화장품 - 도도한 여자가 아름답다 = 163
  13 반전/역발상으로 눈길을 사로잡다 = 164
   악사(Redefining standards) = 165
   디젤(Be Stupid) = 167
   볼보(For Life, There's more to life than sexy cars) = 168
   국내 사례 : 매일유업 - 바나나는 원래 하얗다 = 171
 Chapter 4 캠페인성 슬로건
  14 브랜드의 직접적 홍보보다는 이미지 개선을 노리다 = 175
   아디다스(Impossible is nothing) = 176
   리바이스(Go forth, Pioneers! O Pioneers!) = 179
   나이키(Just do it, Run Barefoot) = 181
   파텍 필립(Begin your own tradition) = 183
   세이브더칠드런(No child born to die) = 185
   스와치(Shake the world) = 187
   엑스박스(jump in, Live your Moment) = 189
   국내 사례 : 공익광고협회 - 윗글이 맑아야 아랫글이 맑다 = 191
Part 2 산업별 영문 슬로건 모음
 01 항공우주 = 194
 02 항공사, 공항 = 195
 03 골동품, 예술 = 202
 04 자동차, 자전거, 오토바이 = 202
 05 자선단체 = 216
 06 화학 = 219
 07 아이들 = 220
 08 의류 = 221
 09 통신 = 229
 10 컴퓨터 = 235
 11 건설 = 239
 12 화장품 = 239
 13 음식점 및 식료품 서비스 = 251
 14 교육 = 252
 15 전자기기 = 254
 16 에너지 = 256
 17 엔지니어링 및 원자재 = 258
 18 엔터테인먼트 = 260
 19 환경 = 265
 20 가정 = 266
 21 금융 서비스 = 266
 22 음식과 음료 = 275
 23 신발 = 306
 24 가구 = 309
 25 도박 = 314
 26 원예 = 315
 27 핸드백, 여행가방 = 319
 28 건강관리 = 320
 29 승마산업 = 321
 30 호텔, 리조트 = 323
 31 가정용품 = 331
 32 보험, 퇴직, 보안 = 349
 33 인터넷, 네트워크 = 355
 34 보석, 시계 = 358
 35 법률 = 369
 36 물류 = 369
 37 매니지먼트 서비스 = 371
 38 미디어 = 372
 39 의학연구소, 병원 = 379
 40 광업 = 380
 41 사무용품, 학용품 = 380
 42 온라인 서비스 = 383
 43 개인금융 = 384
 44 석유산업 = 390
 45 애완동물 = 392
 46 제약 = 393
 47 사진 = 404
 48 인쇄 장비 = 406
 49 출판 = 407
 50 부동산 = 408
 51 소매업 = 411
 52 선박 = 414
 53 반도체 = 416
 54 소프트웨어 = 417
 55 스포츠 = 420
 56 담배 = 425
 57 관광 = 426
 58 장난감, 게임 = 437
 59 여행 = 438
 60 웨딩 = 444
 61 기타 = 445

관련분야 신착자료