HOME > Detail View

Detail View

동아시아, 근대를 번역하다 : 문명의 전환과 고전의 발견

동아시아, 근대를 번역하다 : 문명의 전환과 고전의 발견 (Loan 26 times)

Material type
단행본
Personal Author
강상규 姜相圭, 저 양일모 梁一模, 저 김남이 金南伊, 저 하상복 河相福, 저 임경화 林慶花, 저 차태근 車泰根, 저 백지운 白池雲, 저 황호덕 黃鎬德, 저 이상현 李祥賢, 저 임상석 林相錫, 저 구인모 具仁謨, 저
Corporate Author
부산대학교. 점필재연구소. 고전번역학센터, 편
Title Statement
동아시아, 근대를 번역하다 : 문명의 전환과 고전의 발견 / 부산대학교 점필재연구소 고전번역학센터 편
Publication, Distribution, etc
서울 :   점필재,   2013  
Physical Medium
332 p. : 삽화 ; 24 cm
Series Statement
고전번역학총서. 교양편 ; 1
ISBN
9791195028245 9791195028207 (세트)
General Note
저자: 강상규, 양일모, 김남이, 하상복, 임경화, 차태근, 백지운, 황호덕, 이상현, 임상석, 구인모  
Bibliography, Etc. Note
참고문헌: p. [320]-332
000 01447camcc2200409 c 4500
001 000045757672
005 20130718092642
007 ta
008 130716s2013 ulka b 000c kor
020 ▼a 9791195028245 ▼g 94810
020 1 ▼a 9791195028207 (세트)
035 ▼a (KERIS)BIB000013216385
040 ▼a 222001 ▼c 222001 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 418.02/095 ▼2 23
085 ▼a 418.02095 ▼2 DDCK
090 ▼a 418.02095 ▼b 2013
245 0 0 ▼a 동아시아, 근대를 번역하다 : ▼b 문명의 전환과 고전의 발견 / ▼d 부산대학교 점필재연구소 고전번역학센터 편
260 ▼a 서울 : ▼b 점필재, ▼c 2013
300 ▼a 332 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 24 cm
440 0 0 ▼a 고전번역학총서. ▼p 교양편 ; ▼v 1
500 ▼a 저자: 강상규, 양일모, 김남이, 하상복, 임경화, 차태근, 백지운, 황호덕, 이상현, 임상석, 구인모
504 ▼a 참고문헌: p. [320]-332
536 ▼a 이 책은 2007년 정부(교육과학기술부)의 재원으로 한국연구재단의 지원을 받아 수행된 연구임
700 1 ▼a 강상규 ▼g 姜相圭, ▼e
700 1 ▼a 양일모 ▼g 梁一模, ▼e
700 1 ▼a 김남이 ▼g 金南伊, ▼e
700 1 ▼a 하상복 ▼g 河相福, ▼e
700 1 ▼a 임경화 ▼g 林慶花, ▼e
700 1 ▼a 차태근 ▼g 車泰根, ▼e
700 1 ▼a 백지운 ▼g 白池雲, ▼e
700 1 ▼a 황호덕 ▼g 黃鎬德, ▼e
700 1 ▼a 이상현 ▼g 李祥賢, ▼e
700 1 ▼a 임상석 ▼g 林相錫, ▼e
700 1 ▼a 구인모 ▼g 具仁謨, ▼e
710 ▼a 부산대학교. ▼b 점필재연구소. ▼b 고전번역학센터, ▼e▼0 AUTH(211009)20443
945 ▼a KLPA

Holdings Information

No. Location Call Number Accession No. Availability Due Date Make a Reservation Service
No. 1 Location Main Library/Monographs(3F)/ Call Number 418.02095 2013 Accession No. 111698296 Availability In loan Due Date 2021-12-27 Make a Reservation Service M
No. 2 Location Main Library/Monographs(3F)/ Call Number 418.02095 2013 Accession No. 111702080 Availability Available Due Date Make a Reservation Service B M
No. 3 Location Main Library/Research Institute of Korean Studies/ Call Number 418.02095 2013 Accession No. 192053913 Availability Loan can not(reference room) Due Date Make a Reservation Service M

Contents information

Book Introduction

총 3부로 구성되어 있으며, 1부에서는 동아시아가 서구 근대문명을 발견하고 이를 자신의 언어로 ‘재현’하려고 한 책들을 모았다. 이 책들은 근대의 보편이자 척도로 여겼던 서양문명의 정수를 이야기하고자 했다. 2부는 동아시아가 그들이 발견한 서양문명을 어떻게 ‘전유’하면서 자신들의 문명을 새로 설계했는지를 검토한 것이다. 3부는 우리 책의 종착점으로 한국의 과거 고전질서를 ‘해체’하고 ‘한국 근대’를 기획하고자 한 시도들을 고찰한 것이다.

동아시아에서 근대가 번역되었던 혼종적인 시공간, 각 책들이 보여주는 문명전환과 문명번역의 향연들은 흥미롭고 다채롭다. 사실 이러한 모든 문제를 우리의 책이 해결했다고 말할 수는 없다. 모쪼록 이 책이 “고전번역학”이 표명하는 바 고전의 번역, 문명의 번역이 이 땅의 문제들을 해결해 나가는데 역할을 해줄 수 있다는 문제의식의 한 실례가 되기를 간절히 바랄 뿐이다. 다만, 우리는 독자들을 <동아시아, 근대를 번역하다>에 담긴 5년 동안 긴 우리의 학적인 여정, ‘우리 책 속의 책’들이 보여주는 현장 속으로 안내하고 싶다.
이 책은 총 3부로 구성되어 있으며, 1부에서는 동아시아가 서구 근대문명을 발견하고 이를 자신의 언어로 ‘재현’하려고 한 책들을 모았다. 이 책들은 근대의 보편이자 척도로 여겼던 서양문명의 정수를 이야기하고자 했다. 그것은 동아시아의 오랜 중화질서의 상을 깨뜨린 ‘서구의 근대 국제질서’(<만국공법>), 경쟁?진화하는 세계체제였던 서양에 대한 학문적이며 철학적인 지식(<천연론>), 자본주의의 승리와 성공의 복음(<자조론>)이다. 하지만 우리가 주목한 점은 이러한 서구문명 그 자체가 아니다. 오히려 “동아시아적 입장에서 어떻게 서양문명을 ‘발견’하고 ‘재현’했는가”이다.
2부는 동아시아가 그들이 발견한 서양문명을 어떻게 ‘전유’하면서 자신들의 문명을 새로 설계했는지를 검토한 것이다. 제국주의에 대한 비판으로서의 사회주의 사상을 동아시아 속에서 구현하려고 한 저술(<20세기의 괴물 제국주의>, <사회주의신수>, <장광설>), 중국의 새 사회에 대한 비전을 미리 설계해본 국민[新民]을 위한 교양잡지(<신민총보>), 서구세계에 새롭게 급부상한 미국 문명을 체험하며 중국의 미래를 고민한 여행기(<신대륙유기>)를 함께 엮었다.
3부는 우리 책의 종착점으로 한국의 과거 고전질서를 ‘해체’하고 ‘한국 근대’를 기획하고자 한 시도들을 고찰한 것이다. 이는 서구의 근대어에 대응되는 한국어를 정초하려고 한 사전(<한영자전>), 한국의 국학과 문장전범(<시문독본>), 근대의 국민성 담론을 전유하여 구성한 한국 민족성론(<조선인>)으로 근대 한국학과 긴밀히 관련된다.
이처럼 동아시아에서 근대가 번역되었던 혼종적인 시공간, 각 책들이 보여주는 문명전환과 문명번역의 향연들은 흥미롭고 다채롭다. 사실 이러한 모든 문제를 우리의 책이 해결했다고 말할 수는 없다. 모쪼록 이 책이 “고전번역학”이 표명하는 바 고전의 번역, 문명의 번역이 이 땅의 문제들을 해결해 나가는데 역할을 해줄 수 있다는 문제의식의 한 실례가 되기를 간절히 바랄 뿐이다.


Information Provided By: : Aladin

Author Introduction

부산대학교 점필재연구소 고전번역학센터(지은이)

2006년 설립된 부산대학교 점필재연구소 고전번역학센터는 현재 인문한국(HK) 지원사업을 통해 고전에 대한 체계적인 연구와 번역을 진행하고 있습니다. 이로써 동아시아 지성사의 교류를 고찰하여 ‘학술적 번역 체계’로서의 ‘한국고전번역학’을 제시하려는 것입니다. 특히 한국 고전 자료의 번역과 연구를 기반으로 현대적 매체와 결합시켜 고전문화컨텐츠를 개발하고 사회로 환원하는 현대화 및 대중화 사업을 진행하고 있습니다. 이제 근대적 경계짓기로 절연된 인간다움을 회복하기 위한 ‘소통의 인문학’을 인류의 삶이 집적된 고전을 통해 펼쳐 내고자 합니다. 번역 참가자 명단 김남이 부산대 한문학과 김소정 부산대 중어중문학과 김종인 경희대 후마니타스 칼리지 중핵교과 신상필 부산대 점필재연구소 유영옥 부산대 한문학과 이상현 부산대 점필재연구소 임상석 부산대 점필재연구소 홍인숙 이화여대 국어국문학과

Information Provided By: : Aladin

Table of Contents

목차
머리말 = 5
제1부 재현과 서구의 발견 
 마틴(W.A.P Martin),『만국공법』(1864) : 국가 간 관계의 새로운 패러다임을 담다 / 강상규 
  1. 머리말 = 19
  2. 유럽에서 근대 주권국가와 국제법이 탄생한 경위와 의미 = 21
  3. 동아시아의 19세기는 어떤 시대였는가 = 26
  4. 동아시아의 19세기를 논의할 때 만국공법에 관한 이해가 왜 중요한가 = 28
  5. 서세동점의 상황과『만국공법』의 번역 출간 = 30
  6. 중국의『만국공법』수용과정에서 나타나는 특징 = 36
  7. 일본의『만국공법』수용과정에서 나타나는 특징 = 38
  8. 조선의『만국공법』수용과정과 정치의 엇박자 = 44
  9. 맺음말 = 49
 옌푸(嚴復),『천연론』(1898) : 중국과 한국, 경쟁하는 세계를 보다 / 양일모 
  1. 한자문화권의 근대 기획과 번역 = 51
  2. 위기의 시대에 만난 사회진화론 = 56
  3. 유럽을 체험한 옌푸 = 61
  4.『천연론』의 탄생-번역과 유통 = 67
  5. 천연과 진화 = 74
  6. 진화론의 파장 = 81
 최남선(崔南善),『자조론』(1918) : 성공학의 복음, 한국에 번역되다 / 김남이 ; 하상복 
  1. '성공학의 고전(古典) 또는 복음', 자조 = 85
  2.『자조』와 19세기 영국 = 87
  3. 20세기 초반 조선에서의『자조』번역 = 95
  4. 성공한 개인에서 민족으로 = 112
  5.『자조론』, 그 이후 = 119
제2부 전유와 문명의 설계 
 고토쿠 슈스이(幸德秋水), 사회주의 관련 서적들(1901∼1910) : 아시아 사회주의 사상의 진원지 / 임경화 
  1. 고토쿠 슈스이, 10년의 궤적 = 127
  2. 병약한 혁명가의 청년시절 = 129
  3. '나는 사회주의자다' = 132
  4. 오지 않는 노동자, 남아 있는 지사 = 134
  5. 피할 수 없는 혁명 = 136
  6. 국경 넘는 연대를 꿈꾸며 = 138
  7. 혁명이 도래한다 = 142
  8. 직접행동론 대 의회정책론 = 145
  9. 시시각각으로 다가오는 '겨울의 시대' = 147
  10. The Last Revolutionist of Old Japan = 151
  11. 동아시아 속의 고토쿠 슈스이 = 154
 량치차오(梁啓超),『신민총보』(1902∼1907) : 20세기 중국문명을 열다 / 차태근 
  1. 한 세대의 교사 = 161
  2. 중국 최초의 국민잡지 = 165
  3. 근대적 교양잡지 : 학술, 정보와 취미의 양성 = 173
  4. 이론에서 실제연구로 : 신민의 종결 = 180
  5.『신민총보』의 의미와 영향 = 191
 량치차오(梁啓超),『신대륙유기』(1903) : 근대 중국 계몽주의의 기항지 / 백지운 
  1.「신대륙유기」를 보는 독법 = 195
  2. 1903년의 전환을 보는 시각들 = 200
  3. 태평양시대의 도래와 중국의 위기 = 203
  4. 미국 공화정의 정신 : 원심력에서 구심력으로 = 212
  5. 계몽주의의 기항(寄港) = 221
제3부 해체와 근대의 기획 
 게일(J.S Gale), 한영사전(1897∼1931) : '한국어'의 새로운 형상을 만들다 / 황호덕 ; 이상현
  1. '한 노년 선교사의 마지막 소명과 실천', 한영사전의 출판 = 227
  2. 한영사전의 편찬과정 속에 새겨진 한국어의 역사 = 231
  3. 한영사전이 만들어준 새로운 한국어의 형상 = 249
 최남선(崔南善),『시문독본』(1918) : 국역과 국학의 남상 그리고, 고전질서의 해체 / 임상석 
  1. 한국근대와 최남선 = 265
  2. 근대의 통속적 글쓰기와『시문독본』, 그리고 일제 = 268
  3. 출판운동, 고전운동과『시문독본』의 국학, 국역 = 272
  4.『시문독본』의 편제와 고전질서의 해체 = 275
  5. 종속적인 위치에서의 자유 경쟁 = 281
  6. 현재진행형으로서『시문독본』의 국학 = 284
 다카하시 도루(高橋亨),『조선인』(1921) : 민족(국민)성 담론 혹은 한국학의 한 원점 / 구인모 
  1. 다카하시 도루와『조선인』이라는 책 = 293
  2. 결정론과 정태론, 타자화와 자기 구성의 기획 = 296
  3. 서구 제국주의의 시선과 민족성 담론의 전유 = 301
  4. 민족성 연구에서 조선연구로 = 305
  5.『조선인』혹은 조선연구와 그 영향 = 309
  6. 민족(국민)성 담론과 식민주의의 효과 = 314
참고문헌 = 320

New Arrivals Books in Related Fields

Duché-Gavet, Véronique (2021)
Métayer, Guillaume (2020)
Barral, Céline (2020)