HOME > Detail View

Detail View

반말 잉글리시 : 두 단어로 영어 끝내기 (Loan 8 times)

Material type
단행본
Personal Author
정동수
Title Statement
반말 잉글리시 : 두 단어로 영어 끝내기 / 정동수 지음
Publication, Distribution, etc
서울 :   은행나무,   2011  
Physical Medium
287 p. : 천연색삽화 ; 19 cm
ISBN
9788956605388
General Note
50개가 넘는 한국어 동사가 영어 동사 하나로 해결된다!  
감수: Ryan Weaver  
000 00796camcc2200265 c 4500
001 000045689706
005 20120208152528
007 ta
008 120207s2011 ulka 000c kor
020 ▼a 9788956605388 ▼g 13740
035 ▼a (KERIS)BIB000012592386
040 ▼a 211036 ▼c 211036 ▼d 211036 ▼d 211009
041 0 ▼a kor ▼a eng
082 0 4 ▼a 428.34 ▼2 22
085 ▼a 428.34 ▼2 DDCK
090 ▼a 428.34 ▼b 2011z16
100 1 ▼a 정동수
245 1 0 ▼a 반말 잉글리시 : ▼b 두 단어로 영어 끝내기 / ▼d 정동수 지음
260 ▼a 서울 : ▼b 은행나무, ▼c 2011
300 ▼a 287 p. : ▼b 천연색삽화 ; ▼c 19 cm
500 ▼a 50개가 넘는 한국어 동사가 영어 동사 하나로 해결된다!
500 ▼a 감수: Ryan Weaver
546 ▼a 본문은 한국어, 영어가 혼합수록됨
945 ▼a KLPA

Holdings Information

No. Location Call Number Accession No. Availability Due Date Make a Reservation Service
No. 1 Location Science & Engineering Library/Sci-Info(Stacks1)/ Call Number 428.34 2011z16 Accession No. 121216515 Availability Available Due Date Make a Reservation Service B M

Contents information

Book Introduction

한국인 영어 초보를 위한 영어 회화 지침서. 한국인이 왜 영어로 말하는 것을 어려워하는지 문제를 짚고 그에 따른 해결 방법을 제시, 입에서 자연스레 영어가 튀어나오는 연습을 시키도록 꾸며졌다. 10년 동안 큰 인기를 얻은 대표적인 장수 프로그램 [Friends]의 101개의 동사 중 빈도순으로 50개의 상위 동사의 비주얼 이미지를 제시하여 이 동사들의 느낌을 제대로 잡도록 돕는다.

제 1장에서는 이 책의 전체적인 내용을 개괄하고 있으며, 저자가 생각하는 ‘한국인이 영어를 못하는 이유’가 등장한다. 2장부터는 영어 동사를 한국인이 소화하고 있는 방식에 비추어 분리하여 장을 나눴다. 2장에서 4장은 사람, 사물, 상황에만 쓰기에는 너무 아까운 동사로 구분했고, 5장은 ‘가장 많이 쓰이는 표현부터 익히자, 소유 동사’, 6장은 ‘한국인도 잘 쓰는 동사’로 이름 붙였다. 마지막으로 7장은 ‘스스로 학습을 위한 가이드라인’으로 독자가 스스로 영어 공부를 할 수 있도록 했다.

영어 초보에게는 단 두 단어면 충분하다!
한국어와 영어,
세상에서 가장 먼 두 언어의 거리를 좁히는 법,
반말하라!

능력 있는 마케터의 반짝이는 아이디어가 담긴 영어 공략법
단 두 단어면 영어 정복 할 수 있다!

한국인 영어 초보를 위한 영어 회화 지침서 《반말 잉글리시 - 두 단어로 끝내기》(은행나무刊)가 출간되었다. 단순한 영어 회화 교재가 아니라 반짝이는 아이디어로 무장한 책이다. 한국인이 왜 영어로 말하는 것을 어려워하는지 문제를 짚고 그에 따른 해결 방법을 제시, 입에서 자연스레 영어가 튀어나오는 연습을 시키도록 꾸며졌다.

영어에도 파레토 법칙(상위 20%가 나머지 80%를 주도한다)이 있다
기초 동사 50개로 영어 일상 대화가 가능하다
미국 대표 드라마 [Friends] 통째로 분석!

1993년부터 10년 동안 큰 인기를 얻은 대표적인 장수 프로그램 [Friends]는 열 개의 시즌에 걸쳐 총 236개의 에피소드가 방영되었다. 장장 100시간에 달하는 러닝 타임의 영어 스크립트에는 무려 90만여 개의 단어가 사용되었다. 여기서 200회 이상 중복 사용된 단어의 수를 추렸더니 344개였다. 이 344개의 단어가 전체 텍스트의 대부분인 76퍼센트를 차지하고 있었고, 344개의 단어 중 동사는 101개였다. 기초 교육 과정을 받은 한국인이라면 모두가 알 만한 영어 기초 동사들이었다. [Friends]의 90퍼센트의 문장이 이미 우리가 알고 있는 동사로 구성되어 있는 것이다.
하지만 한국인은 영어를 왜 못할까? 저자가 짚어내기로 한국식 사고와 영어식 사고가 전혀 다르기 때문이다. 영어는 주어 다음으로 바로 동사를 취하는 어순을 가졌지만 한국어 문장은 동사가 마지막에 등장한다. 따라서 영어를 구사할 때, 영어 초보의 머릿속은 마치 낚시를 하듯이 낚싯대(명사)의 특성에 맞게 동사를 일대일로 연결하며 동사를 골라내려고 한다. 이것이 한국어 사고방식에서 동사를 선택하는 방법이다. 그러나 영어는 마치 그물을 던져 여러 마리의 물고기를 잡듯이 하나의 동사가 여러 의미를 가지고 여러 명사를 취한다. 한국어식 어순에 사로잡혀 있다면, 영어 문장을 구사하거나 들을 때 방해받을 수밖에 없는 것이다. 이러한 어순 문제를 해결하기 위한 방법은 앞뒤 딱 잘라 동사 부분만 입에 익히는 것이다. 이것이 바로 ‘반말 잉글리시’다.

문법을 정확하게 구사해야, 단어를 더 많이 알아야, 구문 패턴을 달달 외워야, 유창한 버터 발음을 익혀야 영어를 잘할 수 있는 것이 아니다. 우리는 지금까지 영어 단어에 감춰진 다양한 뜻을 파악하지 못하고 물 위로 올라온 빙산의 일각만 보며 의미를 한정해왔다. 하지만 물 아래 감춰진 알짜배기를 봐야 영어가 제대로 풀린다. - 본문 1장 중에서

문제는 영어 어순, 해결 방법은 반말하기!
여러 의미가 있는 하나의 영어 동사를 비주얼로 파악하고,
두 단어로 짧게 영어 하자!

이 책은 [Friends]의 101개의 동사 중 빈도순으로 50개의 상위 동사의 비주얼 이미지를 제시하여 이 동사들의 느낌을 제대로 잡도록 돕는다. 사실 영어 초보들은 기초 동사의 뜻을 안다고 생각하지만 영어 기초 동사에 대한 감이 없기 때문에 80%는커녕 50%도 영어가 들리지 않는 것이다. 저자는 한국어 사고방식에 매여, 뜻이 20가지가 넘는 하나의 영어 동사를 다양하게 활용하지 못하는 점도 지적하며 이를 깨부술 방법으로 그 동사에 대한 이미지를 익히는 것이라고 조언한다.
가령 Go의 경우 한국어 사용자에게 ‘(사람이) 가다’라는 의미로는 쉽게 받아들일 수 있지만 ‘(사물이나 상황이) 가다’라는 의미로는 어렵게 느껴진다. 이런 의미 차이에서 오는 어려움을 그 영어 동사의 대표 이미지로 해소하는 것이다. 그렇게 이미지로 동사를 파악하게 되면 그 다음은 그 동사가 자주 함께 취하는 단어를 묶어 반말 뭉치(Word Partner)로 외우면 된다. 《반말 잉글리시》의 ‘반말’은 말을 반(半)만 뚝 잘라서 한다는 의미로, 일단 영어 초보들의 입에서 영어가 튀어나오게끔 해주는 효과적인 처방약이 될 것이다.
제 1장에서는 이 책의 전체적인 내용을 개괄하고 있으며, 저자가 생각하는 ‘한국인이 영어를 못하는 이유’가 등장한다. 2장부터는 영어 동사를 한국인이 소화하고 있는 방식에 비추어 분리하여 장을 나눴다. 2장에서 4장은 사람, 사물, 상황에만 쓰기에는 너무 아까운 동사로 구분했고, 5장은 ‘가장 많이 쓰이는 표현부터 익히자, 소유 동사’, 6장은 ‘한국인도 잘 쓰는 동사’로 이름 붙였다. 마지막으로 7장은 ‘스스로 학습을 위한 가이드라인’으로 독자가 스스로 영어 공부를 할 수 있도록 했다.


Information Provided By: : Aladin

Author Introduction

정동수(지은이)

중앙대학교 심리학과를 졸업했다. 1995년 광고 대행사 오리콤에 입사하여, 2010년 CJ인터넷 마케팅부장 자리에서 퇴사하기까지 15년 동안 마케팅만 했다. 현재는 학교와 기관 등에서 마케팅과 영어를 강의하고 있다. 저서로는《한글오피스 97》《면접의 기술》이 있다.

라이언 위버(감수)

캐나다에서 경제학을 전공했다. 2003년 처음 한국을 방문한 뒤, 2005년에는 동아시아의 여러 국가를 여행했고, 미국에서 경영학 석사 학위를 받은 후 서울로 돌아와, 외국인을 위한 대한민국 완벽 적응 지침서《Seoul Survivor》를 썼다. 현재 캐나다에 거주하고 있다.

Information Provided By: : Aladin

Table of Contents

목차
들어가며 = 6 
1장 영어하는 뇌 = 8 
 왜 영어를 10년 넘게 공부해도 말 한마디 하기 힘들까? = 10 
 한국인의 뇌 vs. 원어민의 뇌 = 18 
 닫힌 바다 지중해 vs. 열린 바다 태평양 
 세상에서 가장 먼 언어의 거리를 좁히는 카테고리 분류법 = 25 
 명사 중심의 한국어식 생각을 동사 중심의 영어식으로 바꾸는 방법 = 28 
 한국어와 영어의 차이를 극복하는 영어 말하기의 최소 전략 = 32 
2장 사람에게만 쓰기에는 너무 아까운 동사 = 40 
 Go로 반말하자! = 44
 Come으로 반말하자! = 48
 Walk로 반말하자! = 52
 Run으로 반말하자! = 55
 Leave로 반말하자! = 59
 Start로 반말하자! = 63
 Stop으로 반말하자! = 68
 Sit으로 반말하자! = 72
 Work로 반말하자! = 75
 에피소드 1 Dr. Pill이 누구니? = 80
 Play로 반말하자! = 81
 에피소드 2 play? play! = 84
 Live로 반말하자! = 85
 Let으로 반말하자! = 89
 Wait로 반말하자! = 94
 Meet로 반말하자! = 97
 Call로 반말하자! = 100
 Say로 반말하자! = 104
 Tell로 반말하자! = 108
 Talk로 반말하자! = 111
 Speak로 반말하자! = 114 
3장 사물에만 쓰기에는 너무 아까운 동사 = 116 
 Put으로 반말하자! = 121
 Turn으로 반말하자! = 126
 에피소드 3 각양각색의 표지판 익히기 = 129
 Pick으로 반말하자! = 131
 Move로 반말하자! = 135
 Buy로 반말하자! = 138
 Lose로 반말하자! = 141
 에피소드 4 무얼 잃어버린 거야? = 144
 Cut으로 반말하자! = 146
 Break로 반말하자! = 150
 Hold로 반말하자! = 153
 Open으로 반말하자! = 157
 Close로 반말하자! = 161
 에피소드 5 골프도 배우고, 영어도 배우고 = 164 
4장 상황에만 쓰기에는 너무 아까운 동사 = 166 
 Keep으로 반말하자! = 170
 에피소드 6 'right'이라고 모두 우회전은 아니다 = 175
 Try로 반말하자! = 176
 Happen으로 반말하자! = 180 
5장 가장 많이 쓰이는 표현부터 익히자, 소유 동사 = 184 
 Have로 반말하자! = 203
 Get으로 반말하자! = 210
 에피소드 7 모든 것을 얻는 주문 = 218
 Give로 반말하자! = 219
 Take로 반말하자! = 224
 Make로 반말하자! = 230
 에피소드 8 네가 오케스트라 만들었니? = 235 
6장 한국인도 잘 쓰는 동사 = 236 
 See로 반말하자! = 240
 에피소드 9 뭘 보여 달라고요? = 244
 Look으로 반말하자! = 245
 Watch로 반말하자! = 248
 Hear로 반말하자! = 253
 Listen to로 반말하자! = 256
 Feel로 반말하자! = 258
 Want로 반말하자! = 263
 Need로 반말하자! = 268
 Love로 반말하자! = 273 
7장 스스로 학습을 위한 가이드라인 = 276 
 〈프렌즈〉에서 가장 많이 쓰인 단어 목록 = 280 
감사의 말 = 286 

New Arrivals Books in Related Fields