HOME > 상세정보

상세정보

번역과 문화연구 : 합일을 거부하는 반복

번역과 문화연구 : 합일을 거부하는 반복 (18회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
정혜욱
서명 / 저자사항
번역과 문화연구 = Translation and cultural studies : 합일을 거부하는 반복 / 정혜욱 지음
발행사항
부산 :   경성대학교 출판부,   2010  
형태사항
364 p. ; 23 cm
총서사항
경성대문화총서 ;11
ISBN
9788973142170 9788973141357 (세트)
서지주기
참고문헌(p. 339-355)과 색인수록
000 00773camcc2200253 c 4500
001 000045612213
005 20101007095308
007 ta
008 101006s2010 bnk b FM 001c kor
020 ▼a 9788973142170 ▼g 94700
020 1 ▼a 9788973141357 (세트)
035 ▼a (KERIS)BIB000012045036
040 ▼a KYOBO ▼c KYOBO ▼d 211046 ▼d 222001 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 418.02 ▼2 22
085 ▼a 418.02 ▼2 DDCK
090 ▼a 418.02 ▼b 2010z4
100 1 ▼a 정혜욱 ▼0 AUTH(211009)95103
245 1 0 ▼a 번역과 문화연구 = ▼x Translation and cultural studies : ▼b 합일을 거부하는 반복 / ▼d 정혜욱 지음
260 ▼a 부산 : ▼b 경성대학교 출판부, ▼c 2010
300 ▼a 364 p. ; ▼c 23 cm
440 0 0 ▼a 경성대문화총서 ; ▼v 11
504 ▼a 참고문헌(p. 339-355)과 색인수록
945 ▼a KLPA

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 418.02 2010z4 등록번호 111594735 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 418.02 2010z4 등록번호 111594736 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

저자소개

정혜욱(지은이)

1997년 부산대에서 박사학위를 받았고, 부산대, 부경대 연구교수, 신라대 조교수를 거쳐 현재 부경대에서 미국문화를 강의하고 있다. 단독저서로 <번역과 문화연구>가 있고, 공동저서로 <상처와 치유의 서사>, <세계문학 속의 여성>, <토머스 핀천>, <미국문화의 이해>, <미국문화의 나침반>, <미국근현대소설>, <타자의 타자성과 그 담론적 전략들> 등 10여권이 있으며, 역서로 <군서치요>, <번역과 제국: 포스트식민주의 이론해설>, <인터넷상에서>, <탈식민페미니즘과 페미니스트들>(공역) 등이 있다. 최근에는 정동이론에 관심을 가지고 연구하고 있다.

정보제공 : Aladin

목차

목차
머리말 = 7
제1부 번역과 문화연구 = 21
 1. 번역의 경계 넘기 = 23
 2. 번역과 책무: 발터 벤야민 = 35
 3. 번역과 해체: 자크 데리다 = 55
 4. 번역과 권력: 포스트식민주의 번역이론가들 = 96
 5. 번역과 하위자(여성): 가야트리 스피박 = 134
제2부 번역과 문화이동 = 185
 6. 외상의 번역: 한국의 위안부와 9-11의 생존자들 = 187
 7. 젠더의 번역: 킹스턴과 에메체타의 여성들 = 260
 8. 민족의 번역: 이창래의『네이티브 스피커』 = 298
참고문헌 = 339
찾아보기 = 357

관련분야 신착자료

Norton, Bonny (2021)
Oustinoff, Michaël (2020)
Boukreeva-Milliaressi, Tatiana (2021)
Herrmann, Michael (2020)
Greiner, Norbert (2021)
Barkhuizen, Gary Patrick (2020)
Malmkjær, Kirsten (2020)