HOME > 상세정보

상세정보

번역이란 무엇인가

번역이란 무엇인가 (19회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
이향
서명 / 저자사항
번역이란 무엇인가 / 이향 지음
발행사항
파주 :   살림,   2008  
형태사항
94 p. : 삽화 ; 19 cm
총서사항
살림지식총서 ;338
ISBN
9788952210128 8952200969 (세트)
000 00632camcc2200241 c 4500
001 000045517954
005 20120723212953
007 ta
008 081104s2008 ggka 000c kor
020 ▼a 9788952210128 ▼g 04080
020 1 ▼a 8952200969 (세트)
035 ▼a (KERIS)BIB000011478991
040 ▼a 241047 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 418.02 ▼2 22
085 ▼a 418.02 ▼2 DDCK
090 ▼a 418.02 ▼b 2008z9
100 1 ▼a 이향 ▼0 AUTH(211009)9503
245 1 0 ▼a 번역이란 무엇인가 / ▼d 이향 지음
260 ▼a 파주 : ▼b 살림, ▼c 2008
300 ▼a 94 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 19 cm
440 0 0 ▼a 살림지식총서 ; ▼v 338
945 ▼a KINS

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 418.02 2008z9 등록번호 111535660 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 세종학술정보원/인문자료실1/ 청구기호 418.02 2008z9 등록번호 151316057 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스
No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 418.02 2008z9 등록번호 111535660 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 세종학술정보원/인문자료실1/ 청구기호 418.02 2008z9 등록번호 151316057 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스

컨텐츠정보

책소개

'살림지식총서' 시리즈의 338권. 추상적이거나 어렵게 느껴지는 번역이론서들, 그리고 쉽게 읽히지만 번역의 전체 그림을 바라보기에는 부족하게 느껴지는 후일담들 사이에 다리를 놓는 이 책은 번역의 이론과 실제를 동시에 접하여 번역의 큰 그림을 그리고자 하는 독자들을 대상으로 엮은 책이다.

번역에 대한 관심이 날로 늘어가고 있다. 번역사를 꿈꾸는 사람도 많고, 좋은 번역이 무엇인가에 대해 고민하는 사람도 많다. 하지만 기본의 번역 관련서들은 지나치게 이론적이어서 쉽게 다가갈 수 없거나, 지나치게 후일담 중심이어서 체계적인 이해에 큰 도움이 안되는 경우가 많았다. 추상적이거나 어렵게 느껴지는 번역이론서들, 그리고 쉽게 읽히지만 번역의 전체 그림을 바라보기에는 부족하게 느껴지는 후일담들 사이에 다리를 놓는 이 책은 번역의 이론과 실제를 동시에 접하여 번역의 큰 그림을 그리고자 하는 독자들에게 안성맞춤이다.


정보제공 : Aladin

저자소개

이향(지은이)

성신여고를 거쳐 한국외국어대학교 프랑스어과, 한국외대 통번역대학원 한불과를 졸업하고 2006년 동 대학원에서 『번역물 감수의 심층 분석을 통한 번역교육 응용방안 연구』 로통번역학 박사학위를 취득하였다. 1997년부터 2013년까지 통번역대학원 한불과 및 동 대학 프랑스어과에서 동시통역, 번역, 순차통역, 등을 가르쳤다. 한국외대 통역대학원 통역번역특화사업단 상임연구원, 고려대학교 BK 21 번역비평가 양성사업팀 연구교수를 거치면서 통번역 교육, 통번역 이론, 통번역 실무 등에 대한 포괄적 경험을 축적해 왔으며 특히 통번역에 대한 이론적 담론과 실무 간의 틈새를 좁히고자 노력해 왔다. 현재 한국외국어대학교 국제지역대학 프랑스학과 교수로 재직 중이며, 번역학 국제 학술지 FORUM의 편집이사로 활동하고 있다. 저서로 ‘번역이란 무엇인가’, ‘번역에서 번역학으로’가 있으며 공역서로는 ‘번역론: 번역에 관한 철학적 성찰’, ‘낯선 것으로부터 오는 시련’, ‘번역과 문자: 먼 것의 거처’ 등이 있다.

정보제공 : Aladin

목차

목차
들어가는 말 = 3
번역이란 무엇인가 = 8
무엇이 좋은 번역인가 = 28
번역능력이란 무엇인가 = 45
번역의 실제 = 67
맺는 말 = 86

관련분야 신착자료

Duché-Gavet, Véronique (2021)
Métayer, Guillaume (2020)
Barral, Céline (2020)
Norton, Bonny (2021)