HOME > 상세정보

상세정보

언어의 종말 (41회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
Dalby, Andrew , 1947- 오영나 , 역.
서명 / 저자사항
언어의 종말 / 앤드류 달비 지음 ; 오영나 옮김.
발행사항
서울 :   작가정신 ,   2008.  
형태사항
560 p. ; 23 cm.
원표제
Language in danger.
ISBN
9788972883364
서지주기
참고문헌(p. 511-527)과 색인수록.
일반주제명
Language obsolescence. Language maintenance.
000 00711namccc200253 k 4500
001 000045478195
005 20100807060535
007 ta
008 081016s2008 ulk b 001a kor
020 ▼a 9788972883364 ▼g 03300
040 ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 417/.7 ▼2 22
090 ▼a 417.7 ▼b 2008
100 1 ▼a Dalby, Andrew , ▼d 1947- ▼0 AUTH(211009)15974
245 1 0 ▼a 언어의 종말 / ▼d 앤드류 달비 지음 ; ▼e 오영나 옮김.
246 1 9 ▼a Language in danger.
260 ▼a 서울 : ▼b 작가정신 , ▼c 2008.
300 ▼a 560 p. ; ▼c 23 cm.
504 ▼a 참고문헌(p. 511-527)과 색인수록.
650 0 ▼a Language obsolescence.
650 0 ▼a Language maintenance.
700 1 ▼a 오영나 , ▼e 역. ▼0 AUTH(211009)91319
945 ▼a KINS

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 417.7 2008 등록번호 111501289 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 417.7 2008 등록번호 111501290 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

책소개

두 주에 한 개꼴로 지역 고유의 언어가 사라지는 현실에 대한 냉철한 진단을 담았다. 먼저 언어의 본성을 탐구하고, 언어들이 어떻게 분화·통합·경쟁하는지 그 원리를 밝힌다. 그리고 고대에서 현대에 이르는 기간 동안에 로마제국, 아프리카, 브리튼, 북미 등 광범위한 지역에서 벌어진 언어적 변천 과정 중에 얼마나 많은 언어들이 사라져갔는지 치밀하게 수집한 역사적 증거들을 통해 파헤친다.

현재 쓰이는 5,000개가량의 언어 가운데 절반 정도가 금세기 동안에 사멸될 것이며, 향후 두 세기가 지나기 전에 200개 정도의 언어만이 남게 될 것이라고 예언한다. 더 많은 시간이 지난 언젠가는 전 인류가 오로지 영어만 쓰게 될지도 모른다. 이와 같은 상황을 초래한 주요 원인은 영어로 대표되는 국가어 및 국제어다. 정치적 폭력에 의해 그리고 경제적·사회적 성공을 위해 조상의 언어를 저버린 개인들에 의해 소수 언어들은 내팽개쳐졌다.

세계 모든 국가와 민족이 동일한 언어를 사용할 경우에 사라져간 언어들에 의해 보존되던 민족식물학을 비롯한 지역 고유의 지식, 그 언어들에 의해 체현되던 대안적 세계관, 그 언어들과 상호작용함으로써 이룩되어온 언어적 혁신을 잃게 된다.

적자생존의 원리에 방치된 언어들

올해 초 이명박 정부 출범과 더불어 화두에 올랐던 쟁점 가운데 하나가 바로 영어 몰입식 교육이다. 얼마 지나지 않아 거센 반대에 부딪혀 누그러지기는 했으나 최근 국제중학교 확대 설립 조치 등으로 다시금 본격화되는 것이 아니냐는 우려의 목소리가 높다. 이러한 정책적 흐름과 더불어 이제 조금 산다 싶은 집 아이들은 초등학교 시절부터 어학연수를 다녀오는 것은 기본이며, 유치원도 이른바 ‘영어 유치원’이 아니고서는 학부모들로부터 외면받기 십상이다. 말문이 트여 제 나라말을 채 익히기도 전에 영어를 배우고, 학교에 가서는 마치 제3외국어 배우듯 국어를 배운 아이들이 성장해 이끌어갈 땅에서 국어가 과연 살아남을 수 있을까? 언어 또한 적자생존의 자연적 이치에 순응할 수밖에 없는 것인가?
<언어의 종말>은 이와 같은 상황에 일침을 가하는 책으로, 두 주에 한 개꼴로 지역 고유의 언어가 사라지고 있는 현실에 대한 냉철한 진단을 담고 있다. 세계적 권위를 지닌 언어학자이자 이 책의 저자인 앤드류 달비Andrew Dalby는 이를 위해 먼저 언어의 본성을 탐구하고, 언어들이 어떻게 분화·통합·경쟁하는지 그 원리를 밝힌다. 그리고 고대에서 현대에 이르는 기간 동안에 로마제국, 아프리카, 브리튼, 북미 등 광범위한 지역에서 벌어진 언어적 변천 과정 중에 얼마나 많은 언어들이 사라져갔는지 치밀하게 수집된 역사적 증거들을 통해 낱낱이 파헤친다.

언어의 소멸로 인해 초래된 인류적 위기에 대한 경고

앤드류 달비는 현재 쓰이고 있는 5,000개가량의 언어 가운데 절반 정도가 금세기 동안에 사멸될 것이며, 향후 두 세기가 지나기 전에 200개 정도의 언어만이 남게 될 것이라고 예언한다. 그리고 그보다 더 많은 시간이 지난 언젠가는 전 인류가 오로지 영어만 쓰게 될지도 모른다고 주장한다. 그의 설명에 따르면 이와 같은 상황을 초래한 주요 원인은 소수 언어들을 벼랑 끝으로 내몬―영어로 대표되는―국가어 및 국제어다. 정치적 폭력에 의해 그리고 경제적·사회적 성공을 위해 조상의 언어를 저버린 개인들에 의해 소수 언어들은 내팽개쳐졌다.
세계 모든 국가와 민족이 동일한 언어를 사용할 경우에 문제가 되는 것은 무엇인가? 단일한 의사소통 체계를 공유함으로써 효율적인 국제 관계를 형성하고 이념적 갈등을 해소하는 데에도 긍정적인 영향을 미치지 않을까? 하지만 앤드류 달비는 우리 인류가 결국 소중한 세 가지를 잃게 될 것이라고 경고한다.

첫 번째, 사라져간 언어들에 의해 보존되던 민족식물학을 비롯한 지역 고유의 지식
두 번째, 그 언어들에 의해 체현되던 대안적 세계관
세 번째, 그 언어들과 상호작용함으로써 이룩되어온 언어적 혁신
무지개가 일곱 빛깔로 이루어졌다는 사실은 우리에게 너무도 당연한 것이지만, 미국인들은 통상 무지개를 우리가 아는 일곱 가지 색 가운데 남색이 빠진 여섯 빛깔로 인식한다. 영어에는 파랑과 보라색의 중간을 지칭하는 ‘남색’이라는 표현이 없기 때문이다대신 deep blue 혹은 dark blue로 표현. 멕시코의 어떤 부족은 무지개를 흑, 백, 적, 황, 청의 다섯 가지로만 구분하며, 아프리카 일부 지역에서는 단 두세 가지 색으로만 알고 있기도 하다. 이처럼 각 언어에는 그것을 사용하는 민족이 자연을 대하는 세계관과 오랜 기간에 걸쳐 축적된 고유한 지식 체계가 녹아 있다. 우리가 오늘날 당연한 듯 이용하는 의학적·과학적 지식들 가운데 상당수는 이제는 더 이상 존재하지 않는 언어들을 사용하던 이들로부터 전수되어 발전된 것이다. 이를테면 대표적인 현대 의약품 가운데 하나인 ‘아스피린’ 또한 북미 지역의 인디언들이 조팝나무를 민간 치료제로 사용하는 데 착안하여 개발된 것이다.
언어는 국가 혹은 민족이 지닌 정체성의 근간이다. 한 언어의 죽음은 그 언어로 표현되던 모든 문화와 지식의 상실을 의미한다. 언어의 보존 없이는 다양하고 고유한 문화 또한 지속될 수 없으며, 결국 인류는 문화적으로 획일화되고 퇴보할 수밖에 없다. 하지만 아이러니하게도 문명이 발달하고 국가 간 이민족 간의 교류가 활성화될수록 그에 비례하여 언어의 숫자는 감소해왔으며, 인터넷이라고 하는 정보통신 혁명과 더불어 언어는 그 어느 때보다 큰 위기를 맞고 있다. 이와 같은 상황에서 《언어의 종말》은 인류가 효율 혹은 경제의 논리에 눈이 멀어 미처 각성치 못하고 치명적 위기에 대한 경고의 메시지를 전하고 있다.


정보제공 : Aladin

저자소개

앤드류 댈비(지은이)

언어학자, 번역가, 역사학자. 《비잔틴의 맛》,《고대 음식의 모든 것》,《위험한 맛: 향료의 역사》등 많은 책을 썼다. 문명의 음식 중 가장 역사가 오래됐으며 가장 영양 많은 음식인 데다 그토록 많이 사용되고 다양하게 변천해왔는데도 치즈의 역사를 다룬 책은 없었다. 앤드류 댈비는 《치즈의 지구사》에서 치즈의 과거, 현재, 미래에 대해 간결하고도 권위 있는 설명을 들려준다.

오영나(옮긴이)

현재 출판편집자로 일하고 있습니다. 네 살배기 아이를 키우면서 ‘아이들의 세계’가 얼마나 놀라운 일들로 가득한 세계인지 하나하나 배워 가고 있는 평범한 엄마입니다. 아이들이 더 큰 사랑과 보호 속에서 행복하게 자랄 수 있는 세상을 꿈꿉니다. 《꽃의 전설》《언어의 종말》등을 우리말로 옮겼습니다.

정보제공 : Aladin

목차

목차
감사의 말 = 5
들어가면서 = 7
제1장 언어와 인류
 언어의 본질 = 19
 언어는 어떻게 분화했는가 = 39
 언어는 어떻게 통합되는가 = 47
 경쟁하는 언어들 = 55
 세계의 언어들 = 59
 언어의 확산과 쇠퇴 = 68
제2장 언어와 변화
 로마제국 : 라틴 어가 유럽을 정복하다 = 87
 세계 제국 내에서의 다중 언어 병용 = 97
 지역 언어는 어떻게 사멸했는가 = 107
 그리스 어와 라틴 어가 거둔 승리 = 132
 언어와 가정 = 147
제3장 언어와 공동체
 다수와 소수의 태도 = 163
 다중 언어 병용 : 얼마나 오랫동안 지속될 것인가 = 177
 이중 언어 병용 : 제한적인 경우들 = 191
 이중 언어 병용 : 얼마나 빨리 자취를 감추게 될 것인가 = 206
 다중 언어 병용 정책과 그 결과 = 210
제4장 언어와 국가
 언어의 적들 = 237
 현대의 언어 민족주의 = 252
 언어 민족주의와 현실 세계 = 268
 북아메리카의 언어들과 유럽 인의 정착 = 274
 사고방식의 변화 = 293
제5장 세계적인 언어가 되는 법
 국가의 교육과 국가의 발전 = 305
 영어의 부상 = 317
 영어로 집중되다 = 343
 영어 혹은 영어들 = 354
제6장 우리가 언어를 잃는 순간
 언어의 소실, 그리고 문화의 소실 = 373
 언어의 소실에 대한 인간의 척도 = 387
 언어들의 내세 = 408
 흔적 없이 사라졌는가? 캘리포니아의 언어들 = 429
제7장 다양성의 상실
 세계에 대해 말하다 = 449
 언어와 사고 = 462
 언어적 다양성의 필요성 = 477
 언어의 소실, 이중 언어 병용의 소실 = 489
 우리가 직면한 손실들 = 497
참고문헌 = 511
찾아보기 = 529

관련분야 신착자료