
000 | 02448camuu22004334a 4500 | |
001 | 000045418698 | |
005 | 20080130154916 | |
008 | 030321s2003 ne a b 000 0 eng c | |
016 | ▼a B0320331 ▼2 bccb | |
020 | ▼a 9042008156 (pbk.) | |
020 | ▼a 9789042008151 (pbk.) | |
029 | 1 | ▼a NLGGC ▼b 243354045 |
029 | 1 | ▼a YDXCP ▼b 1950546 |
029 | 1 | ▼a NZ1 ▼b 8475649 |
035 | ▼a (OCoLC)51911897 | |
040 | ▼a CSt ▼c STF ▼d OHX ▼d YHM ▼d MUQ ▼d NLGGC ▼d YDXCP ▼d KUB ▼d 211009 | |
042 | ▼a pcc | |
043 | ▼a a-cc--- | |
049 | ▼a KUBA | |
050 | 4 | ▼a PL2657 ▼b .O54 2003 |
082 | 0 4 | ▼a 418.02 ▼2 22 |
090 | ▼a 418.02 ▼b O58 | |
245 | 0 0 | ▼a One into many : ▼b translation and the dissemination of classical Chinese literature / ▼c edited by Leo Tak-hung Chan. |
260 | ▼a Amsterdam ; ▼a New York, NY : ▼b Rodopi , ▼c 2003. | |
300 | ▼a 369 p. : ▼b ill. ; ▼c 23 cm. | |
490 | 1 | ▼a Approaches to translation studies ; ▼v v. 18 |
504 | ▼a Includes bibliographical references and index. | |
505 | 0 0 | ▼t Haoqiu zhuan, the first Chinses novel translated in Europe / ▼r Kai-chong Cheung -- ▼t Modern translation theory and past translation practice / ▼r James St. Andre? -- ▼t First translation of a Chinese text into a western language / ▼r Hing-ho Chan -- ▼t Liaozhai zhiyi and Honglou meng in French translation / ▼r Andre? Le?vy -- ▼t Voices across languages / ▼r Laurence K.P. Wong -- ▼t Emptiness-as-ambiguity / ▼r Paula Varsano -- ▼t Miss Cui takes a hermeneutic turn / ▼r Birgit Linder -- ▼t Translation of Chinese philosophical literature in Korea / ▼r Young Kyun Oh -- ▼t From apology to a matter of course / ▼r Evangeline S.P. Almberg -- ▼t Dutch translations of classical Chinese literature / ▼r W.L. Idema -- ▼t China in German translation / ▼r Birgit Linder -- ▼t Tang poetry in translation in Bohemia and Slovakia (1902-1999) / ▼r Maria?n Ga?lik -- ▼t Critical survey of classical Chinese literary works in Hebrew / ▼r Irene Eber. |
650 | 0 | ▼a Chinese literature ▼x Translations ▼x History and criticism. |
650 | 6 | ▼a Litterature chinoise ▼x Traductions ▼x Histoire et critique. |
650 | 1 7 | ▼a Chinees. ▼2 gtt |
650 | 1 7 | ▼a Letterkunde. ▼2 gtt |
650 | 1 7 | ▼a Vertalingen. ▼2 gtt |
650 | 1 7 | ▼a Verspreiding. ▼2 gtt |
700 | 1 | ▼a Chan, Tak-hung Leo , ▼d 1954- |
830 | 0 | ▼a Approaches to translation studies ; ▼v v. 18. |
945 | ▼a KINS | |
994 | ▼a C0 ▼b KUB |
소장정보
No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
No. 1 | 소장처 중앙도서관/서고6층/ | 청구기호 418.02 O58 | 등록번호 111457013 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |