목차
제1장 언어와 영어(Language and The English Language)
1. 언어의 정의 (A Defninition of Language) = 2
2. 체계로서의 언어 (Language as System) = 2
3. 언어기호 (Language Signs) = 6
4. 말로서의 언어 (Language as Speech) = 8
5. 인습으로서의 언어 (Language as Convention) = 11
6. 인간으로서의 언어 (Language as Human) = 17
7. 의사소통으로서의 언어 (Language as Communication) = 20
8. 언어의 다른 특징들 (Other Characteristics of Language) = 21
9. 왜 영어사를 공부하는가? (Why Study the History of English?) = 22
제2장 현재영어의 음(The Sounds of Current English)
1. 발음기관 (The Organs of Speech) = 28
2. 현재영어의 자음 (Consonants of Current English) = 29
3. 현재영어의 모음 (Vowels of Current English) = 33
4. 강세 (Stress) = 39
5. 음변화의 종류 (Kinds of Sound Change) = 40
6. 음변화의 원인 (Causes of Sound Change) = 43
7. 음소 (The Phoneme) = 44
8. 여러 전사방법 (Differing Transcriptions) = 46
제3장 글자와 소리(Letters and Sounds)
1. 표의문자와 음절문자 (Ideographic and Syllabic Writing) = 49
2. 셈문자부터 그리스 알파벳까지 (From Semitic Writing to the Greek Alphabet) = 50
3. 로마인의 그리스 알파벳 차용(The Romans Adopt the Greek Alphabet) = 52
4. 영어 문자의 역사 (The History of English Writing) = 57
5. 영어 자음 소리의 철자 (The Spelling of English Consonant Sounds) = 59
6. 영어 모음 소리의 철자 (The Spelling of English Vowel Sounds) = 62
7. 철자발음과 발음철자(Spelling Pronunciation and Pronunciation Spelling) = 66
8. 문자와 역사 (Writing and History) = 69
제4장 영어의 배경(The Backgrounds of English)
1. 인구어의 기원(Indo-European Origins) = 71
2. 언어 유형과 어족 (Language Typology and Language Families) = 74
3. 비인구어족(Non-Indo-European Languages) = 76
4. 인구어족의 주요 구분 (Main Divisions of the Indo-European Group) = 79
5. 인구어족의 동족어 (Cognate Words in the Indo-European Languages) = 91
6. 인구어족의 굴절(Inflection in the Indo-European Languages) = 92
7. 인구어족의 어순(Word Order in the Indo-European Languages) = 97
8. 인구어에서 게르만어로의 주요 변화(Major Changes from Indo-European to Germanic) = 99
9. 제1차 음추이 (First Sound shift) = 102
10. 서게르만어파(West Germanic Languages) = 107
제5장 고대영어 시기(The Old English Period, 449-1100)
1. 고대영어 시기의 주요 사건들(Some Key Events In the Old English Period) = 111
2. 앵글로색슨족의 역사 (History of the Anglo-Saxons) = 112
3. 고대영어의 발음과 철자 (Pronunciation and Spelling) = 123
4. 어휘 (Vocabulary) = 128
5. 문법과 일치 그리고 굴절 (Grammar, Concord and Inflection) = 131
6. 명사 (Nouns) = 132
7. 수식어 (Modifiers) = 137
8. 대명사 (Pronouns) = 140
9. 동사 (Verbs) = 143
10. 구문론 (Syntax) = 149
11. 고대영어의 예시 (Old English Illustrated) = 153
제6장 중세영어 시기 (The Middle English Period, 1100-1500)
1. 중세영어 시기의 주요 사건들(Some Key Events In the Middle English Period) = 157
2. 노르만 정복의 배경 (The Background of the Norman Conquest) = 158
3. 영어의 재지배 (The Reascendancy of English) = 160
4. 어휘에 미친 외국어의 영향 (Foreign Influences on Vocabulary) = 161
5. 중세영어의 철자 (Middle English Spelling) = 163
6. 런던 표준어의 등장 (The Rise of a London Standard) = 167
7. 발음의 변화 (Changes in Pronunciation) = 171
8. 문법의 변화 (Changes in Grammar) = 181
9. 명사, 대명사, 형용사 (Nouns, Pronouns, and Adjectives) = 183
10. 동사 (Verbs) = 188
11. 어순 (Word Order) = 191
12. 중세영어의 예시 (Middle English Illustrated) = 192
제7장 초기현대영어 시기(The Early Modern English Period, 1500-1800)
1. 초기현대영어 시기의 주요 사건들 (Some Key Events in the Early Modern English Period) = 195
2. 중세영어에서 현대영어로의 과도기 (The Transition from Middle to Modern English) = 197
3. 초기현대영어의 정자법 (The Orthography of Early Modern English) = 199
4. 대모음추이 (The Great Vowel Shift) = 203
5. 다른 모음들(Other Vowels) = 207
6. 초기현대영어의 자음(Early Modern English Consonants) = 210
7. 초기현대영어 발음의 증거(Evidence for Early Modern Pronunciation) = 213
8. 초기현대영어의 예시(Early Modern English Illustrated) = 215
제8장 초기현대영어 시기(The Early Modern English Period, 1500-1800)
1. 언어의 연구(The Study of Language) = 222
2. 명사(Nouns) = 228
3. 형용사와 부사 (Adjectives and Adverbs) = 232
4. 대명사 (Pronouns) = 233
5. 동사 (Verbs) = 243
6. 전치사 (Prepositions) = 256
7. 초기현대영어 추가예시 (Early Modern English Further Illustrated) = 256
제9장 후기현대영어(Late Modern English, 1800-21st Century)
1. 후기현대영어 시기의 주요 사건들 (Some Key Events in the Late Modern Period) = 259
2. 영어의 국가 변이들 (The National Varieties of English) = 261
3. 어휘선택에서의 국가적 차이 (National Differences in Word Choice) = 265
4. 구문론 및 어형론 상의 차이 (Syntactical and Morphological Differences) = 269
5. 영국과 미국의 언어순수주의 (British and American Purism) = 270
6. 발음의 국가적 차이 (National Difference in Pronunciation) = 273
7. 영국과 미국의 철자 (British and American Spelling) = 277
8. 국가 변이내의 변이형 (Variation Within National Varieties) = 279
9. 세계의 영어 (World English) = 286
10. 모든 영어의 본질적인 단일성 (The Essential Oneness of All English) = 289
제10장 단어와 의미(Words and Meaning)
1. 의미론과 의미의 변화 (Semantics and Change of Meaning) = 294
2. 의미의 일반화와 특수화 (Generalization and Specialization) = 297
3. 의미의 전이 (Transfer of Meaning) = 299
4. 의미의 악화와 양화 (Pejoration and Amelioration) = 303
5. 금기와 완곡어 (Taboo and Euphemism) = 304
6. 강조어의 운명 (The Fate of Intensifying Words) = 308
7. 일부 의미변화의 환경 (Some Circumstances of Semantic Change) = 310
8. 의미변화의 불가피성 (Semantic Change is Inevitable) = 317
제11장 기존 단어에서 온 새로운 단어들(New Words from Old)
1. 단어의 창조 (Creating Words) = 319
2. 단어의 결합: 복합 (Combining Words: Compounding) = 323
3. 단어 부분의 결합: 접사첨가 (Combining Word Parts: Affixing) = 328
4. 단어의 단축 (Shortening Words) = 335
5. 단어의 혼성 (Blending Words) = 342
6. 단어의 새로운 기능전환 (Shifting Words to New Uses) = 346
7. 새로운 단어의 출처 (Sources of New Words) = 351
제12장 영어어휘의 외국어 요소(Foreign Elements in the English Word Stock)
1. 라틴어와 그리스어 차용어 (Latin and Greek Loanwords) = 357
2. 켈트어 차용어 (Celtic Loanwords) = 362
3. 스칸디나비아어 차용어 (Scandinavian Loanwords) = 363
4. 프랑스어 차용어 (French Loanwords) = 366
5. 스페인어와 포르투갈어 차용어 (Spanish and Portuguese Loanwords) = 372
6. 이탈리아어 차용어 (Italian Loanwords) = 374
7. 독일어 차용어 (German Loanwords) = 375
8. 동양에서 온 차용어 (Loanwords from the East) = 379
9. 다른 출처들 (Other Sources) = 383
10. 최근 차용어의 출처 (The Sources of Recent Loanwords) = 385
11. 영어의 불변성 (English remains English) = 386
참고문헌 = 389
용어해설 = 405
찾아보기 = 427