HOME > 상세정보

상세정보

(문무무체)문체번역의 기교: 문체번역통론

(문무무체)문체번역의 기교: 문체번역통론 (12회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
한동오 , 1941-
서명 / 저자사항
(문무무체)문체번역의 기교: 문체번역통론 / 한동오 저.
발행사항
서울 :   신성출판사 ,   2005.  
형태사항
218 p. : 삽도 ; 23 cm.
ISBN
8951613712
서지주기
참고문헌 수록
000 00618camccc200229 k 4500
001 000045184614
005 20100806040804
007 ta
008 050807s2005 ulka b 000c kor
020 ▼a 8951613712 ▼g 93720
035 ▼a KRIC09826205
040 ▼a 211019 ▼d 211062 ▼d 211032 ▼d 211009
041 0 ▼a kor ▼a chi
082 0 4 ▼a 418.02 ▼2 22
090 ▼a 418.02 ▼b 2005b
100 1 ▼a 한동오 , ▼d 1941- ▼0 AUTH(211009)66590
245 2 0 ▼a (문무무체)문체번역의 기교: ▼b 문체번역통론 / ▼d 한동오 저.
260 ▼a 서울 : ▼b 신성출판사 , ▼c 2005.
300 ▼a 218 p. : ▼b 삽도 ; ▼c 23 cm.
504 ▼a 참고문헌 수록
945 ▼a KINS

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 418.02 2005b 등록번호 111327220 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ 청구기호 418.02 2005b 등록번호 111327221 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

저자소개

한동오(지은이)

<문체번역의 기교>

정보제공 : Aladin

목차


목차
머리말 = 5
1, 문체번역의 사적 고찰 = 9
2, 문체와 번역 = 19
3, 문체번역의 가능성 = 25
4, 문체의 구성요인과 번역 = 29
5, 문체적 기능의 표상 = 35
6, 역자의 시각과 방법론 = 43
7, 이역 문화관념의 재표상 = 51
8, 음성수단의 선택과 전환 = 59
9, 시공감(時空感)과 단어의 선택 = 69
10, 등가(等价)와 문형의 선택 = 77
11, 의미구조와 수사구조의 전환 = 83
12, 문체적 풍격의 번역 = 91
13, 어역의 번역 = 103
14, 사유의 이식과 전환 = 113
15, 문체번역의 심미성 = 121
16, 대등 가치와 효과의 극대화 = 129
17, 시의 번역 = 143
18, 연설문의 번역 = 149
19, 한식명의 번역 = 155
20, 부가정보의 기능, 특징 및 유형에 관한 연구 = 179
21,『아Q정전』번역의 단어첨가에 대하여 = 205


관련분야 신착자료

Duché-Gavet, Véronique (2021)
Métayer, Guillaume (2020)
Barral, Céline (2020)