
000 | 01167camuu2200325 a 4500 | |
001 | 000000723827 | |
005 | 20011026114633 | |
008 | 980924s1999 ne b 001 0 eng | |
010 | ▼a 98044718 | |
020 | ▼a 155619787X (alk. paper) | |
020 | ▼a 1556197888 (pbk. : alk. paper) | |
020 | ▼a 9027216339 (Eur.) | |
020 | ▼a 9027216347 (Eur.) | |
040 | ▼a DLC ▼c DLC ▼d C#P ▼d OHX ▼d 211009 | |
041 | 1 | ▼a eng ▼h cat |
049 | 1 | ▼l 111199415 |
050 | 0 0 | ▼a P305 ▼b .C2713 1999 |
072 | 7 | ▼a P ▼2 lcco |
082 | 0 0 | ▼a 418 ▼2 21 |
090 | ▼a 418 ▼b C117t | |
100 | 1 | ▼a Cabre, M. Teresa ▼q (Maria Teresa) |
240 | 1 0 | ▼a Terminologia. ▼l English |
245 | 1 0 | ▼a Terminology : ▼b theory, methods, and applications / ▼c M. Teresa Cabre; edited by Juan C. Sager ; translated by Janet Ann DeCesaris. |
260 | ▼a Amsterdam ; ▼a Philadelphia : ▼b J. Benjamins Pub. Co., ▼c c1999. | |
300 | ▼a xii, 247 p. ; ▼c 23 cm. | |
440 | 0 | ▼a Terminology and lexicography research and practice, ▼x 1388-8455 ; ▼v v.1 |
504 | ▼a Includes bibliographical references (p. [233]-244) and indexes. | |
650 | 0 | ▼a Terms and phrases. |
700 | 1 | ▼a Sager, Juan C. |
Holdings Information
No. | Location | Call Number | Accession No. | Availability | Due Date | Make a Reservation | Service |
---|---|---|---|---|---|---|---|
No. 1 | Location Main Library/Western Books/ | Call Number 418 C117t | Accession No. 111199415 | Availability Available | Due Date | Make a Reservation | Service |
Contents information
Table of Contents
CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS = xi CHAPTER ONE AN OVERVIEW OF TERMINOLOGY 1. Social and political aspects = 1 1.1 Origins = 1 1.2 Development of the field = 2 1.3 The evolution of modem terminology = 5 2. Scientific and functional aspects = 6 2.1 The theory of terminology = 7 2.2 Terminology, a new practice = 9 2.3 The functions of terminology = 10 2.4 Schools and working methods in terminology = 12 3. Organizational aspects = 14 3.1 Different orientations according to spheres of influence = 15 3.2 Organization of terminology = 20 3.3 International cooperation = 22 CHAPTER TWO TERMINOLOGY, AN INTERDISCIPLINARY FIELD 1. Terminology and linguistics = 25 1.1 Theoretical linguistics and applied linguistics = 27 1.2 Variety of the language system = 28 1.3 Lexicology = 29 1.4 Lexicography = 30 1.5 Terminology = 32 1.6 The specificity of terminology = 33 1.6.l Terminology and lexicology = 34 1.6.2 Lexicography and terminology = 37 2. Terminology and cognitive science = 39 2.1 The analysis of terms = 39 2.2 Concept formation = 42 2.3 The relationships between concepts = 44 2.4 Subject classification = 44 3. Terminology and communication = 45 3.1 Specialized communication = 45 3.2 Terminology and specialized communication = 47 3.3 Terminology and translation = 47 3.4 Terminology and language planning = 48 4. Terminology and documentation = 50 4.1 The relationship between terminology and documentation = 51 5. Terminology, computer science and knowledge engineering = 52 5.1 Computer science at the service of terminology = 53 5.2 The usefulness of terminology for computer science = 55 CHAPTER THREE THE FOUNDATIONS OF TERMINOLOGY 1. Special languages = 56 1.1 Types of discourse = 57 1.2 General language and special languages = 58 1.2.1 The concept and scope of special languages = 59 1.2.2 General language and special languages = 71 1.2.3 Variation in special languages = 76 1.3 Special language documents = 78 1.4 The role of terminology in special language texts and documents = 80 2. The terminological unit = 80 2.1 Terms as systematic units = 81 2.1.1 The designation = 82 2.1.2 Concepts = 95 2.1.3 The term-concept relationship = 107 2.1.4 Function = 111 2.2 Terms as pragmatic units = 112 CHAPTER FOUR TERMINOLOGY IN PRACTICE : TERMINOGRAPHY 1. The foundations of terminological practice = 115 1.1 Theoretical principles = 115 1.2 International standards = 116 2. Materials used in terminography = 116 2.1 Reference materials = 117 2.1.1 Documentation on documentation = 117 2.1.2 Documentation on the special subject field = 117 2.1.3 Documentation on terms = 118 2.1.4 Documentation on the research method and presentation of work = 119 2.2 Specific materials for terminographic work = 121 2.3 Support materials = 121 2.3.1 Extraction records = 121 2.3.2 Terminological records = 123 2.3.3 Correspondence records = 127 2.3.4 Query records = 127 3. Working methods = 129 3.1 Systematic searches = 129 3.1.1 Systematic monolingual searches = 130 3.1.2 Systematic multilingual searches = 151 3.2 Ad-hoc searches = 152 3.2.1 The query = 153 3.2.2 The search = 155 3.2.3 General process of ad-hoc searches = 157 CHAPTER FIVE COMPUTERIZED TERMINOLOGY 1. The concept and scope of computerized terminology = 161 2. Contribution of computer science to terminology = 162 2.1 Computer science and terminological methodology = 162 2.2 Computer science and terminological practice = 164 2.3 Artificial intelligence and terminology = 166 3. Terminology and data banks = 168 3.1 The creation of a data bank = 169 3.2 The organization of the data = 171 3.3 Data banks of interest to terminology = 172 3.4 The evolution and limitations of data banks = 173 4. Terminological data banks = 175 4.1 Definition = 176 4.2 Classification = 178 4.3 The design of a terminological data bank = 181 4.3.1 Compilation = 181 4.3.2 Storage = 184 4.3.3 Retrieval = 186 4.4 Limitations and problems = 190 4.5 The future of terminological data banks = 191 CHAPTER SIX TERMINOLOGY AND STANDARDIZATION 1. General standardization = 194 1.1 Basic features = 195 1.2 Standardization bodies = 197 2. Terminological standardization = 199 2.1 Standardization of terms = 199 2.2 Standardization of principles and methods of terminology = 201 2.3 ISO Technical Committee 37 = 201 3. Terminology and neology = 203 3.1 An overview of neology = 204 3.2 Neologisms = 205 3.3 Linguistic characteristics of neologisms = 207 3.4 Pragmatic and sociolinguistic aspects of neologisms = 207 3.5 Standardization of neologisms = 209 3.6 International criteria for creating terms = 210 CHAPTER SEVEN PROFESSIONAL TERMINOLOGY : THE ROLE OF TERMINOLOGISTS IN A LANGUAGE SERVICE 1. Linguistic needs and language planning = 215 2. Planning and language services = 216 3. The technical tasks of language services = 217 4. Language services and terminology = 219 5. The training of terminologists = 220 5.1 Background assumptions = 221 5.2 Training in terminology versus training terminologists = 222 NOTES = 225 REFERENCES = 233 INDEX = 245