HOME > 상세정보

상세정보

Translation and medicine

Translation and medicine

자료유형
단행본
개인저자
Fischbach, Henry.
서명 / 저자사항
Translation and medicine / edited by Henry Fischbach.
발행사항
Amsterdam ;   Philadelphia :   Benjamins,   1998.  
형태사항
194 p. : ill. ; 24 cm.
총서사항
American Translators Association scholarly monograph series =,0890-4111 ; volume X 1998
ISBN
9027231850 (Eur) 1556196296 (USA)
내용주기
Section 1: Historical and cultural aspects of medical translation. Breaking the Greco-Roman mold in medical writing : the many languages of 20th century medicine / Leon McMorrow ; A contribution to the history of medical translation in Japan / Henri Van Hoof ; Some thoughts on the Spanish language in medicine / Jack Segura ; The language of medicine : a comparative ministudy in English and French / Henry Van Hoof -- Section 2: The medial translator in training. Who makes a better medical translator : the medically knowledgeable linguist or the linguistically knowledgeable medical professional? a physician's perspective / Marla O'Neill, MD ; Training in medical translation with emphasis on German / Hannelore Lee-Jahnke ; Student assessment by medical specialists / Maria Gonzalez Davies -- Section 3: The medical translator at work. The pragmatics of medical translation : a strategy for cooperative advantage / Barbara Reeves-Ellington ; Translating and formatting medical texts for patients with low literacy skills / Verońica Albin ; Right in the middle of it all : the US National Institutes of Health Translation Unit - an interview with unit head, Ted Crump / Sally Robertson ; On-line medical terminology / Clove Lynch.
서지주기
Includes bibliographical references and indexes.
일반주제명
Medicine --Translating. Translators --Training of.
000 00000cam u2200205 a 4500
001 000000669160
005 20151022130410
008 990220s1998 ne a b 001 0 eng d
020 ▼a 9027231850 (Eur)
020 ▼a 1556196296 (USA)
040 ▼a OHX ▼b ger ▼c OHX ▼d UND ▼d ILU ▼d TXA ▼d 211009
049 ▼l 111153044
082 0 4 ▼a 418.02 ▼2 21
084 ▼a 418.02 ▼2 DDCK
090 ▼a 418.02 ▼b T7722
245 0 0 ▼a Translation and medicine / ▼c edited by Henry Fischbach.
260 ▼a Amsterdam ; ▼a Philadelphia : ▼b Benjamins, ▼c 1998.
300 ▼a 194 p. : ▼b ill. ; ▼c 24 cm.
490 1 ▼a American Translators Association scholarly monograph series =, ▼x 0890-4111 ; ▼v volume X 1998
504 ▼a Includes bibliographical references and indexes.
505 0 0 ▼g Section 1: ▼t Historical and cultural aspects of medical translation. ▼t Breaking the Greco-Roman mold in medical writing : the many languages of 20th century medicine / ▼r Leon McMorrow ; A ▼t contribution to the history of medical translation in Japan / ▼r Henri Van Hoof ; ▼t Some thoughts on the Spanish language in medicine / ▼r Jack Segura ; The ▼t language of medicine : a comparative ministudy in English and French / ▼r Henry Van Hoof -- ▼g Section 2: The ▼t medial translator in training. ▼t Who makes a better medical translator : the medically knowledgeable linguist or the linguistically knowledgeable medical professional? a physician's perspective / ▼r Marla O'Neill, MD ; ▼t Training in medical translation with emphasis on German / ▼r Hannelore Lee-Jahnke ; ▼t Student assessment by medical specialists / ▼r Maria Gonzalez Davies -- ▼g Section 3: The ▼t medical translator at work. The ▼t pragmatics of medical translation : a strategy for cooperative advantage / ▼r Barbara Reeves-Ellington ; ▼t Translating and formatting medical texts for patients with low literacy skills / ▼r Verońica Albin ; ▼t Right in the middle of it all : the US National Institutes of Health Translation Unit - an interview with unit head, Ted Crump / ▼r Sally Robertson ; ▼t On-line medical terminology / ▼r Clove Lynch.
650 0 ▼a Medicine ▼x Translating.
650 0 ▼a Translators ▼x Training of.
700 1 ▼a Fischbach, Henry.
830 0 ▼a American Translators Association scholarly monograph series ; ▼v v. 10.

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/서고6층/ 청구기호 418.02 T7722 등록번호 111153044 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

목차


CONTENTS
Series Editor's Foreword / FRAN \mathopC\limits, OISE MASSARDIER-KENNEY
Guest Editor's Preface / HENRY FISCHBACH = 1
SECTION 1 : HISTORICAL AND CULTURAL ASPECTS OF MEDICAL TRANSLATION
  Breaking the Greco-Roman Mold in Medical Writing : The Many Languages of 20th Century Medicine / LEON MCMORROW = 13
  A Contribution to the History of Medical Translation in Japan / HENRI VAN HOOF = 29
  Some Thoughts on the Spanish Language in Medicine / JACK SEGURA = 37
  The Language of Medicine : A Comparative Ministudy of English and French / HENRI VAN HOOF = 49
SECTION 2 : THE MEDICAL TRANSLATOR IN TRAINING
  Who Makes a Better Medical Translator : The Medically Knowledgeable Linguist or the Linguistically Knowledgeable Medical Professional? A Physician's Perspective / MARLA O'NEILL, MD = 69
  Training in Medical Translation with Emphasis on German / HANNELORE LEE-JAHNKE = 81
  Student Assessment by Medical Specialists / MAR I ´ A GONZ A ´ LEZ DAVIES = 93
SECTION 3 : THE MEDICAL TRANSLATOR AT WORK
  The Pragmatics of Medical Translation : A Strategy for Cooperative Advantage / BARBARA REEVES-ELLINGTON = 105
  Translating and Formatting Medical Texts for Patients with Low Literacy Skills / VER O ´ NICA ALBIN = 117
  Right In the Middle of It All : The US National Institutes of Health Translation Unit - An Interview with Unit Head, Ted Crump / SALLY ROBERTSON = 131
  On-line Medical Terminology / CLOVE LYNCH = 147
Contributors = 163
ATA Corporate Members (1998) = 167
ATA Institutional Members (1998) = 175
ATA Officers and Board of Directors (1998) = 177
Recipients of the Alexander Gode Medal = 177
ATA Past Presidents = 179
Subject Index = 181
Author Index = 189

관련분야 신착자료

Barral, Céline (2020)
Norton, Bonny (2021)
Oustinoff, Michaël (2020)
Boukreeva-Milliaressi, Tatiana (2021)
Herrmann, Michael (2020)
Greiner, Norbert (2021)
Barkhuizen, Gary Patrick (2020)