000 | 00614camccc200217 k 4500 | |
001 | 000000469575 | |
005 | 20100806105818 | |
007 | ta | |
008 | 970212s1995 ulk 000a kor | |
020 | ▼a 8934804262 ▼g 93800 : ▼c \8000 | |
040 | ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009 | |
049 | 1 | ▼l 111079550 ▼l 111079551 ▼l 111079552 |
082 | 0 4 | ▼a 418.02 ▼2 21 |
090 | ▼a 418.02 ▼b 1995c | |
100 | 1 | ▼a 김재현 ▼0 AUTH(211009)133810 |
245 | 1 0 | ▼a 번역의 원리와 실제 : ▼b 우리 시의 영문 번역을 중심으로 / ▼d 김재현 지음. |
260 | ▼a 서울 : ▼b 한신문화사 , ▼c 1995. | |
300 | ▼a x, 334 p. ; ▼c 23 cm. | |
500 | ▼a 부록포함 | |
950 | 0 | ▼b \ 8000 |
소장정보
No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
No. 1 | 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 111079550 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 2 | 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 111079551 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 3 | 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 111079552 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 4 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실1/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 151037937 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 5 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실1/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 151037938 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
No. 1 | 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 111079550 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 2 | 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 111079551 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 3 | 소장처 중앙도서관/제2자료실(3층)/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 111079552 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
No. 1 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실1/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 151037937 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
No. 2 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실1/ | 청구기호 418.02 1995c | 등록번호 151037938 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
저자소개
목차
목차 머리말 = ⅲ Bill of Rights = ⅵ 번역은 시작인가 한계인가 = ⅷ Ⅰ. 한국시 번역의 현황과 방법론 = 1 Ⅱ. 한국문학(시)의 오역 고찰 = 36 Ⅲ. 에즈라 파운드의 중국시 오역 재검토 = 65 Ⅳ. 한국시 번역 이론과 실제 = 110 Ⅴ. 부록 = 229 (1) Fraser Tytler의 번역원론 발췌 = 232 (2) 현대시 번역 = 267 (3) 고시조 번역 = 294 (4) 현대시조 번역 = 303 (5) 용비어천가 번역(J.Hoyt) = 318 (6) 수필 번역 = 321 (7) 한국문학(시)의 서지학 비평(H.언더우드) = 325 찾아보기 = 331